Quantcast
Channel: شهرستان نمین
Viewing all 240 articles
Browse latest View live

بیزیم یورددا...، بیزیم ائلده... ؛ بیله‌سووار فولکلورو پتانسیللری

$
0
0

احمد مسرت- بیله‌سوار

گونش ساچیر، یئر کوره‌سی فیرلانیر و سحر داغ دالیندان آرازی قیزیل بویاغا باتیران آیدینلیق  یواشجاسینا باتیر، شاید اؤز ائوینه قاییدیر، یاداکی دونیانین باشقا بیر حیصه‌سینه یئنی‌دن اؤز ایشیغینی پای آپاریر. هر حالدا گونشین بو گلیب گئتمه‌سینی، آیلارین و ایل‌لرین اؤتمه‌سینی، بیزلر اوچون بیر رسام کیمی گؤز قاباغیندا جانلاندیریر.

 ساوالان اتگینده و آراز قیراغیندا، سس‌سیز- سمیر‌سیز یئرلشیب یاتمیش آنایوردم، جئیران اوولاغی، گؤزل‌لر سئیرانگاهی، هابئله ایگیدلر مسکنی قوجامان موغان و منیم ایکی چای آراسیندا بیر غنچه کیمی بیتن، بیر اولدوز کیمی پارلایان آنا دوغما وطنیم، بیله‌سووار دا هر گون بو ایستی و ایشیق یایان گونشی  اؤز محبت دولو سینه‌سینده قوناق ساخلاییب و تاریخ بویو بو گلیب- گئتمه‌گه یولداش اولوب.

منبع:بولتن ائل بیلیمی -ویژه استان اردبیل

«بالهاری» چایی ایله آراز آراسیندا تاریخ بویو برکت دولوسو اولان بیله‌سووار، بوتون دونیانین و همی ده آذربایجانین اوزون تاریخه مالک اولان اؤلکه‌لری کیمی، درین معنالی و محتشم کئچمیشه مالک اولان عادت و عنعنه‌لره صاحیب‌دیر.

خیال قوشونون نه قدر قانادلاری گوجلو اولسادا، بو دیارین کولتور دولو سماسینین آنجاق و آنجاق بیر کیچیک گوشه‌سینده قاناد چالا بیلر، یا کی بیر نهنگ قدرتلی فیکیر بو دیبی گؤرونمه‌ین دنیزین تکجه اوزونده اوزه بیلر. بئله بیر حالدا من کیم اولام بیر بئله میدانا قدم قویام. ایَرسه بو ایشه اورَک چیرپینیرسا سبب بودور کی منده بو سئویملی اؤلکه‌نین قوجاغیندا یاشاییب بوی آتمیشام و بو منه قوت وئریب و جرأت باغیشلاییب کی اگر بو سمانین سینه‌سینه قانادلانا بیلمه‌سم، یاکی بو دنیزین دالغالارینا یئلکن سالا بیلمه‌سم ده بیر دامجی بو دنیزدن، بیر ایشیق بو سمادن گؤتوروب گله‌جک نسیلینه پای ساخلایام. بیر بولاغین دنیزه قووشدوغو کیمی و بیر اولدوزون گؤی کؤکسونده پارلادیغی سایاق، اونلاری اؤز غرور و افتخار دولو کئچمیش‌لرینه باغلاماق بیر باریش یارادا بیلر، اومید کی باشارام و اومید کی دوزگونجه‌سینه بو پایی کئچمیشدن آلیب، بیر صداقتلی امانتدار کیمین گله‌جک‌لره چاتدیرا بیلم.

بیزیم بو دیاردا ایللر بویو هر ایلین بو باشیندان اوباشینا قَدَر، مناسبت‌لرله باغلی معنا دولو دب‌لر و اویونلار کئچمیشلرده اولوب و بیر نئچه‌سی هله ده  کئچمیش‌دن بیر یادگار کیمی سینه‌دن سینه‌یه کؤچرکن، بوتون ائل آراسیندا اؤز یئرینی ساخلاییب. بوردا سیزینله، بو یئرده اکین‌دن بیچینه‌دک اولان  دب‌لره، قیسا باخیش سالماغی کیچیک بیر آددیم ساییب، یوللانیرام.

اکین واختی:

یای فصلی اؤز ایستی دولو یوکونو دالینا چاتیب وداعلاشیب و پاییز اونون یئرینی توتارکن، بو دَییشیکلیک ایله بیر یئرده اکینچی‌لر خارمان دان ساخلادیغی دن- تاخیلین تومجارلارا تؤکوب یال-یاماجلارلا موغانین قیزیل تورپاق دوزلرینه یوللانیردیلار. اونلارین سلام-صلوات سسی اؤلکه‌یه چوخ گؤرکملی و گؤزل بیر منظره باغیشلاییردی. اونلارین های- هارای‌لا حرکتلری و بیر- بیرینه یئتیشنده «بیره مین اولسون» دئیه خئیر دعا وئرمه‌لری سانکی اونلارا درین اومید وئریردی.

پاییز فصلینده، اکین دن سورا قیش گلیب چاتینجا، جور به جور اویونلار بیله‌سوار جاوان اوشاقلارینین باشلارینی قاتارکن یاشادیقلاری یئرده یاشاییشین اصوللارینی اؤیرَنیب قایدا- قانونلا نئجه یاناشماغی و دشمن قارشیندا حاضیر اولماغا بیر مشق ساییلیردی. او جمله دن: «قاییش گؤتدو»، «گیزدیلین پانج»، «چلینگ آغاج» و... (بونلارین هرسینین اؤزونه گؤره قایدا قانونلاری وار).

چیلله آخشامی

قیش گیرر گیرمز پاییزین سون گونلری قارقارین قاریلتیسی‌ینان بیر یئرده‌ گلن قار کیچیک و بؤیوک چیله‌نین گله‌جَگین‌دن خبر وئریب و جماعتی بو شاختالی، قارلی- قیرولو گونلرله قارشیلاشماغا چاغیراردی. کئچمیشده قیشین بیرینجی آخشامی، بو سویوق و بوزلو هاوایا باخمایاراق، ایلین ان اوزون گئجه‌سینده بوتون ائل طایفا بؤیوک‌لرین ائوینه گئدیب، ایستی کورسو دؤره‌سینده، دادلی دوزلو و تربیه دولو بایاتی‌لار، ناغیل‌لار و حکایه‌لر ائشیدیب اؤیرَ‌نیردیلر. بؤیله‌سینه بیر یئره ییغیلیب،دئییب –گولوب، سؤز اؤیرنمک‌لر اوجا داغ سینه‌سیندن حیات باغیشلایان آخار بیر بولاغا اوخشاری واریدی. ایندیلکده اولان ائل ادبیاتی اؤز وارلیغینی او گئجه‌لره بورجلو اولماسی دانیلماز بیر حقیقت‌دیر.

چرشنبه و بایرام قارشیلاماسی

یوردوموزون باشقا یئرلری کیمی، آخیر چرشنبه و ایل بایرامینی قارشیلاماق اوچون موغانیندا دا چوخلو اورتاق عادتلر وار. اونلارین هامیسینی آچیقلاییب یازماق بو قیسا یازیدا یئرلشمه‌یه‌جک. آنجاق قیشین آخیر آیی و بایراما بیر آی قالمیش دؤرد چرشنبه‌نی شنلیک ائدیب، تونقال قالاماق و تکمچی‌نین یولونو گؤزله‌ییب اونون پایینی وئرمک، شال ساللاماق قایداسی و قولاق آسما دبی و... گؤرکملی حکایه‌سی اولاردی.

هابئله بایرام گونلرینده قارا بایرامی  اولانلاری یادا سالیب و اونلارین گؤروشونه گئتمک ده چوخ بَیه‌نیلن دبلردن‌دیر کی هله‌ده واردی. اونودمایاق آخیر چرشنبه‌نین سحری بیله‌سووار شهرینده بالهاری چاینین قیراغینا گئدیب، آت چاپیشدیرما مراسیمینه باخماق اوشاق و بؤیوکلر اوچون گؤزل بیر خاطیره ایدی. تاسفلر اولسون ایندی هم بالهاری چایینین قیراغی حاصارلانیب هم‌ده بو گؤزل حماسی دب علتسیز آرادان گؤتورولوب. منجه بو چای و باشقا یئرلرحاصارلانسالاردا ائلیمیزین گؤزل دبلرینی دوستاقلاتماق اولماز.

گؤزل یوردون گؤزل یازی

نوروز گولو «نرگیس تپه‌سی»نین ان گؤزل بایراملیغی اوشاقلارا ساییلیردی. یازدا بولودلارین آغلاییب‌ یاغیش تؤکمه‌سی اکینچی‌لرین دوداقلارینا گولوش ائنیب، اوشاقلارین توپا- توپا کوچه‌لرده: «یاغدی یاغیشلار، بانلادی قوشلار...» اوخوماسی بیر گؤزل جانلی تابلو یارالداردی کی یاغیشین یاغماسی، قوشلارین اوخوماسی و قارانقوشلارین گلمه‌سی، طبیعتین یئنی‌دن دوغولماسییلا بیر یئرده ، تازا یاشاییشین باشلانماسینا بیر شاهید ایدی. هله‌ده یاز ایله بیرگه قارانقوش‌لار یوردوموزا قوناق گلیر. آمما نرگیس تپه‌سی‌نین نوروزگولونو اوشاقلارا اسیرگه‌مه‌سینین نَدَنینی بیلمه‌ییرم. نه بیلیم بلکه‌ده یازدا یاغیش یاغارکن اوشاقلار داها نغمه اوخوماییب نرگیس تپه‌سی‌نین اونلاردان کؤسمه‌سی اونلارلا گؤزل یاغیش آراسینا چتیر کیمی بیر دیوار چکیب!!!

یازین آخیر آیی بیچیندن قاباق، یئملیگ و قانقال موغان طبیعتینه باغیشلایان نعمت‌لردندیر. کئچمیشده بو آیدا  یئملیک‌چیلر و قانقال‌چی‌لار اونلاری دریب شهرده جماعته ساتیردیلار، بو بیر دب اولاراق سانکی یئملیگ‌له قانقال یئمه‌ییب یادا یئردن یئمه‌لی بیتکیلر دره بیلمه‌سن، او ایل سنین اوچون یاز گلمه‌میش سانیلاردی!!

خارمان

قیزیل تورپاق موغان، خارمان‌سیز بیر باییر یئره بنزر. هارادا موغان آدی گلرسه اونون خارمانی‌دا قولاغی بیر سئومه‌لی نغمه‌کیمی سیغاللار. دوققوز آی پاییزی، قیشی، یازی گؤزله‌ین اکینچی، ایندی الینین امه‌گینی و اؤنونده کی ایلین زومارینی گؤتورمکده‌دیر. الله‌ـا توکل ائدیب دسته- دسته بیچینچیلر چؤللره یوللانیب بیچین ایشینی باشلایاردیلار. کیمیسی «دریاز» ایله کیمیسی «اوراق»‌لا، یئره قالان‌لاردا باششاقچی‌ینین (باششاق: بوغدانین باشی، دَن‌له دولموش یئری).

گون باتان چاغی ائوده قالان‌لار ائلین عاشیغی ایله اونلارین قارشیسینا چیخیب، یورقونلوقلارینی چیخارداردیلار. صاباح- صاباح، بیچیلن سونبولو آرپا- بوغدالار خارمانلاردا سونبولدن آییریلیب، سوورولاندان سونرا برکتلی، داد دولو بوغدایا دؤنردی. مرجی، نخود، بَزَرَک و ...لرده اکیب بیچردیلر.  

واختیندا برکتلی تاخیل ساتیلب، هر کیمسه‌باشقا ایش‌لرینه یتیشیردی. بیری مشهد زیارتینه، بیری ده ایستی سولارا گئتمک فیکرینه دوشردی. بیری ده جوانینین توی تدارکینی گؤرمک اوچون چرچینین یولونو گؤزلردی. چرچی شهردن جانا یاتان قوماشلارلا باشقا لازم اولان شئی‌لری گتیریب خارمان چاغی اهالی‌یه ساتاردی. چرچینین گلمه‌سینی اوشاقلار اونون دیلیندن هارایلاردیلار: «گلون گلون چرچی گلیب خارمانا!!»

یئنه یئر کوره‌سی فیرلانیب یئنی‌دن یای یئرینی پاییزا وئریب و ... و ... .

کاش او گونلرین صداقت‌له محبت دولو عادت- عنعنه‌لری، اؤز یئرینی صنعت دونیاسیندان گلن اویونلارا وئرمزدی ...کاش!!!


اسکندر نجفی سوها

$
0
0

http://najafinamin.blogfa.com/

اسکندر نجفی سوها «سخنور » در سال 1323 خورشیدی در روستای سوها از بخش ویلکیج به دنیا آمد. وی در 13سالگی کلاس پنجم ابتدائی را در اردبیل به پایان برد . بدلیل تنگی معاش ترک تحصیل نموده برای کار توام با تحصیل راهی تهران گردید و ضمن کار به تحصیلات خود ادامه داد و در سال 1347 به استخدام نیروی هوایی در آمد . در نیروی هوایی نیز به تحصیلات خود بطور شبانه ادامه میداد ایشان در سال 1358بعد از خدمت و جندین بار قطع تحصیلات بالاخره مدرک دیپلم نظام قدیم را از آموزش و پرورش بندر بوشهر دریافت نمود . در سال 1360 بنا به درخواست شخصی از نیروی هوایی استفا داده به استخدام صدا و سیما ی جهموری اسلامی ایران در مرکز اردبیل درآمد و با شغل گویندگی و نویسندگی برنامه ای مذهبی و ادبی به حیات و پرغوغای خود ادامه داد...سخنور از عفوان جوانی قریحه ی شعری داشت ،که هرگاه فراغتی می یافت شعر که هر گاه فرغتی می یافت شعر نیز می گفت ، ایشان با سرودن اشعار ----و پر محتوا هر از گاه به نوشتن مقاله های ادبی ،اخلاقی و اجتماعی نیز دست آیازید و با نشریه های داخلی استان همکاری می کرد . از ایشان دفترهای شعر به نام های 1- پیک استان 2- خیال سئرانگاهی 3- مژده رحمت که بر 3 اثر به چاپ رسیده و انتشار یافته است . اخیرا در زمستان سال 1388 دفتری دیگری نیز از ایشان چاپ و نشر گردیده که این دفتر «شور ها و شوق ها» نام دارد . سخنور آثار چاپ نشده زیادی دارد که در صورت داشتن امکان به چاپ و نشر آنها نیز مبادرت خواهد کرد

دعوت از وبلاگ نویسان شهرستان نمین

$
0
0

سر نی در نینوا می ماند اگر زینب نبود    کربلا در کربلا می میاند اگر زینب نبود

یا زینب

 تو فرزندانت را در راه امامت هدیه کنی و شرط ازدواج با همسرت را همراهی با امام خود قرار دهی ! اما من در اندیشه زیستن برای دنیا و بودن و ماندن در همین عالم پست و ظواهر بی ارزشش باشم ؟
تو آیینه باشی و نتوان پدر را در تو دریابید ؟!
تو پیام رسان باشی و من از دیگران پیام طلب کنم ؟!
تو الگو باشی و من نمونه ی زیستنم را در غیر تو جستجو نمایم ؟
دبیرخانه دومین سوگواره وبلاگ نویسی اسوه صبر از تمامی وبلاگ نویسان زحمت کش این شهرستان دعوت می کند که در دومین سوگواره وبلاگ نویسی اسوه صبر با موضوع " حضرت زینب (س) " که در دو بخش پست محور و وبلاگ محور برگزار می شود شرکت نمایند که در این مورد ذکر چند نکته خالی از لطف نیست:
*** این مسابقه در دومین سال برگزاری خود به صورت استانی برگزار می شود و تنها وبلاگ نویسان استان اردبیل می توانند در این مسابقه شرکت کنند.http://osveyesabr.ir/

شگفتیهای طبیعت نمین (آیا در نمین سیب تو سرخ خورده اید ؟)

$
0
0
سیب قرمز باغات پیله رود
 عکس باغات پیله رود(سولماز)
تنها یک سیب سرخ زیبا و اشتها آور باشد اما در حقیقت این سیب ویژه که Redlove نام دارد نه تنها دارای یک پوسته قرمز رنگ است بلکه درون آن نیز کاملا سرخ است.

به علاوه این سیب نسبت به سیبهای معمولی از آنتی اکسیدانها و مواد غذایی غنی تری برخوردار است. بنابراین برای تهیه کیک سیب با این میوه جدید می توان یک کیک سرخ رنگ را تصور کرد که به نظر می رسد با آب تمشک سیاه مخلوط شده باشد.

در تفاوت با سایر سیبها، Redlove حتی در مجاورت هوا نیز سیاه نمی شود و به این ترتیب برای تهیه سالاد بسیار مطلوب است.

براساس گزارش دیلی میل، یک شرکت انگلیسی به نام "ساتنز" حق فروش نهالهای این سیب را به قیمت دانه ای 95/24 پوند (30 یورو) دراختیار دارد و تاکنون هزار و 500 سفارش از کشاورزان محلی دریافت کرده است و20 سال مطالعات یک پرورش دهنده گیاهان در انگلیس به نام "مارکوس کوبرت" است که این سیب کاملا سرخ را از پیوند گونه های متمایز میوه ها و کاملا طبیعی به دست آورده است. در این سیب از تکنیکهای اصلاح ژنتیکی استفاده نشده است در حالی که اگر در اواخر تابستان در اطراف نمین  گشت گزاری داشته باشید می توانید این نوع  سیب را پیدا کنید بدون اینکه تحمل هزینه۳۰یورو و یا دردسر پژوهش  ۲۰ ساله داشته باشید متاسفانه این طبیعت بکر منطقه ما از یاد رفته و توجه نمی شود

http://tarikheardabil.blogfa.com

شهریار

خلخال کندلرینده دام باسدیرما

$
0
0

یازان: عسگر علیائی کلیان (یاشیل - خلخال)

کاغیذکونان بولگه‌سی‌ 1358‌_ جی گونش ایلینه‌دک خلخال شهرینین ‌بئشینجی‌ حوزه‌سی ساییلیردی. بو بؤلگه  1358‌_‌جی ایلین‌ قیش فصلینده خلخال شهریندن آیریلیب میانا شهرینه باغلی اولدو. تاریخ بویو خلخال ایله کاغیذکونان بؤلگه‌لری‌ اورتاق بیر مدنیت‌له آذربایجانیمیزین مدنیت و فولکلورونون قورونوب ساخلانیلماسیندا دانیلماز پایی اولموشدور. ایندی کاغیذکونان بؤلگه‌سینین کندلرینده اؤزللیکله کلگان(کلیان) کندینده و خلخال شهرینین باشقا کندلرینده دام باسدیرما مراسیمی‌ طنطنه‌لی بیر مراسیم اولاراق خالقیمیزین بیرلیگینی ساخلاییب کولتورونو منیمسه‌میشدیر.

کئچمیش زامانلاردا و هابئله ایندی ده بو بؤلگه‌لرده بو مراسیم ان بؤیوک بیر مراسیم ساییلیر. کند ائولرینین اوستونو اؤرتوب باسدیرماق اوچون نئچه گون اؤنجه‌دن ائو یییه‌سی کندین بیر نئچه قودرتلی اورتا یاشلی و گنج کیشی‌لرینی چاغیریر و هابئله قوواق (قلمه، تبریزی) یا سویود آغاجلاریندان اولان تیرلری و آتمالاری دامین اوستونه داشیییب، اونلاری یئرلشدیررلر. اونون اوستونو بعضا ایسه تاختا و چوخلو آغاجلارین یاش قول بوداغیندان اله گلن چیرپی ایله‌ اؤرترلر.

منبع:ائل بیلیمی -ویژه استان اردبیل

ائو یییه‌سی دام باسدیرما مراسیم‌یندن بیر گون اؤنجه تورپاق ایله بوغدا سامانینی سو ایله قاتیر و بئله‌لیکله پالچیق دوزلدرلر. آنجاق بیر گون قاباق دان ائو ییه‌سی واسیطه‌سی ایله نئچه نفر ایشله‌یه بیلن آدام بو مراسیمه دعوت اولونار. صوبح ائرته ایکن چاغیریلان آدملار گلیب و بیر نئچه‌سی پالچیغی قاریشدیریب‌ کونده دوزلدرلر. بیر نئچه‌سی ده آرخالارینا سبد تاخاراق کونده‌لری دام اوستونه داشییارلار. بیر نئچه نفر ده کونده‌لری دامین بوش یئرلرینده یئرلشدیریب‌ دامین اوستونده کی آچیق یئرلری توتارلار. آنجاق بیر نفر ده مالا الینه آلیب دامین اوستونو هامارلایار.

بو مراسیم صلوات ایله توکنر. البته بو مراسیم ده ایشله‌ین آدملار امک‌سیز (پولسوز، اجرت‌سیز) بو ایشه گیریشرلر. آنجاق یالنیز ائوییه‌سی بو مراسیمده ایشله‌ینلره قایلان آلتی (صبحانه) و ناهار و بعضا ایسه شام وئرر. ائو ییه‌‌سی پیشیریلن شیلان (خرج دادن- مهمانی دادن) دان آغ ساققال و آغ بیرچکلره و همده فامیل و قونشولارا پای آپارار. 

ایضاح:

* کاغیذکونان(کاغذکنان) بؤلگه‌سی آقکند شهرینین مرکزیتی ایله 15/10/1358‌_ جی گونش ایلینده 124 پارچا کند ایله خلخال شهرستانین دان آیریلیب میانا شهرستانینا باغلی اولدو. ایندی کاغیذکونان بؤلگه‌سی 73  پارچا کند ایله تانینیر.

*‌ کلگان کندی دؤولت سندلرینده کلیان یازیلیر. بو کند کئچمیش زامانلار 60 ائودن عبارت اولموشدور. ایندی بو کند‌40 ائولی‌دیر.

* دام باسدیرما: تیکیلن ائویین اوستونو اؤرتمک.                              

* چیرپی: آغاجلارین شووکه‌لی قول بوداغی. 

* آتما: ائوین اوستونه و هابئله تیرلرین آلتینا سالینانار.

آذربایجان خالق چالغی آلتلری

$
0
0

توپلایان: محمدرضا خیری فام

آذربایجاندا اوزاق کئچمیشلردین، چئشیدلی چالغی آلتلرین اولدوغونو بلگه لردن اؤیرنیریک. کلاسیکلرین یاپیتلاری، اورتا عصر موسیقیچیلرینین یازیلاری، رساملارین چکدیکلری مینیاتورلر، داش چکیدلری، یوردوموزو گزمیش سیاحلارین گونده لیکلری و موزئی کوللئکسیالاری واختی ایله آذربایجاندا 90- ا یاخین چالغی آلتین قوللا نیلماسینی گؤستریر.

"دده قورقود" کیتابیندا چالغی آلتلرینه دایر بیلگیلر وار. کیتابدا زورنا، قوپوز و ناغارا کیمی آلتلرین آدی چکیلمیشدیر. نیظامی، خاقانی، فوضولی و نسیمی کیمی سؤیچولریمیزین سؤیلرینده (شاعیرلریمیزین شعرلرینده) ده خالق چالغی آلتلرینین آدلاری چکیلمیش، مینیاتور مکتبی رساملارینین یاپیتلاریندا ایسه اونلارین گؤرونتولری وئریلمیشدیر. کلیبر شهرینین یاخینلیغینداکی ... کندینده اولان مزار داشلارینا تای آذربایجانین چئشیدلی بؤلگه لرینده داش اوزرینده قازیلمیش چالغی آلتلری گورونور.

آذربایجاندا یاییلمیش آلتلرین 32- سینی تئللی (اونلاردان 26- سی میضرابلا، 4-و کامانلا، 2- سی چوبوقلا چالینیر)، 23- اونو نفس، 16- سینی ضرب، 17- سینی ایسه اؤزو سسلنن آلتلر قروپونا عایید ائتمک اولار. بو آلتلرین بؤیوک چوخونلوغو اسکی دؤنملرده یارانیب گئت- گئده موکمل له شرک دؤنمیمیزه گلیب چاتیب. بیر سیراسی ایسه گئتدیکجه قوللانیلماز اولوب اونودولموشلار.

اورتا عصرلردن بری آذربایجاندا کامانچا، قوپوز، روباب، چنگ، سنتور، قانون، شئیپور، ارجنوم، طبیل، ناغارا، دف و دومبک کیمی موسیقی آلتلری گئنیش قوللانیلماقدادیر. بو گون آذربایجاندا اورکئسترلرده، چئشیدلی آنسامبللارین قاتقیسیندا (ترکیبینده) و سولو ایفاچیلیغیندا خالق چالغی آلتلریندن قوللانیلانلاری بونلاردیر:


تئللیلردن (سیملیلردن) : تار،کامانچا، ساز، قانون، اود، دامبور؛
نفسله چالینانلاردان: بالابان، توتک، زورنا، نئی، تولوم؛
دریلیلردن (ضرب آلتلری): قاوال، ناغارا، قوشا ناغارا، دومبک؛
اؤزو سسلننلردن: شاخشاخ، کامان، لاققوتی؛

لاققوتو ( اؤزو سسلننلر )


لاققوتو:

laggutu.jpg

ناغارا، قوشا ناغارا، قاوال و باشقا ضرب آلتلری ایله بیرلیکده چاغداش آنسامبل و اورکئستلرین قاتقیسیندا ایفا ائدیلیر. لاققوتو ماسانین (میزین) اوزرینه قویولاراق ایکی آغاج توخماقلا(چوبوقلا) چالینیر. آلت چئشیدلی اؤلچولو ایکی دؤرد بوجاق (مربع) شکیللی یاستی آغاجدان عیبارتدیر. اریک، قوز، توت و فیستیق آغاجلاریندان دوزلدیلیر. بو آلتین آدینین ائتیمولوگییاسی، گومان کی، اونون چیخاردیغی سس ایله باغلیدیر. آلتین چئشیدلی چئشیدلری بیر چوخ اؤلکه لرده گئنیش یاییلیب

شاخشاخ ( اؤزو سسلننلر )


شاخشاخ:

شاخشاخ (چالپارا) دسته یین یوخاری بؤلومونه ایپله برکیدیلمیش بیر طرفی قاباریق ایکی دایروی تاختا لؤوحه جیکدن (کاسادان) عیبارتدیر. آلتی دسته ییندن توتوب سیلکله‌دیکده، اونلار بیر- بیرینه دیرک سس وئریر.

دومبک ( دریلیلردن ) (ضرب آلتلری)


دومبک:

dumbek_ker3.jpg

قدح واری قورولوشا یییه اسکی ضرب آلتلریندن بیریدیر. اورتا عصرلرده آذربایجاندا گئنیش یاییلمیش. بو آلت 20-جی عصرین ایلکلرینده گئتدیکجه اونودولماغا باشلانسا دا، گونوموزه دک قوللانیلماقدادیر.

بیر اوزونه دانا یاخود کئچی دریسی چکیلن آلتین گؤوده سی ایلک واختلار گیلدن دوزلدیلسه ده، ایندی آغاج و پاخیردان دوزلدیلیر.

ناغارا ( دریلیلردن ) (ضرب آلتلری)



ناغارا:

images?q=tbn:ANd9GcSwxLHgsLZJoSDKTWtHICyRyX1gRLG7bvKLLq1G03k8OSvxc5bLVTLoUQ

ناغارا، ائلجه ده ایکی چئشیدلی اؤلچولو چاناقدان عیبارت قوشاناغارا آیدین و گوجلو سسه یییه اولوب موسیقیمیزین ریتم چالارلارینین نه قدر زنگین اولدوغونو پارلاق نوماییش ائتدیریر. بو آلتلر ایکی چوبوقلا و یا ایکی ال ایله چالینیر. اورکئسترده ریتمیک جهتدن اؤنملی رول اویناییر.

ناغارا، اریک، توت، قوز و چؤکه آغاجلاریندان دوزلدیلیب، اوزونه کئچی دریسی چکیلیر.

قاوال ( دریلیلردن ) (ضرب آلتلری)


قاوال:

ان اسکی چالغی آلتلریندن اولان قاوال بلکه گونوموزه دک ایلکین فورماسینی قورویوب ساخلایان بیرجک آلتدیر. قاوال، قوز آغاجیندان دوزلیب، بیر اوزو آچیق، او بیری اوزونه ایسه بالیغین دؤشونون دریسی چکیلیر. قاوالین ایچری طرفینه مئتال حالقالار برکیدیلیر. چالغیدان اؤنجه قاوالین اوزو گونده، اود و یا ائلئکتریک لامپاسی اوزرینده قیزدیریلیر. قاوالی ایکی ال ایله، ایچری طرفینی ایفاچییا چئوریلمیش شکیلده ساخلاییرلار.

 

تولوم ( نفسله چالینانلار )


تولوم:

Tulum.gif

کئچمیشده آذربایجانین چوخلو بؤلگه لرینده گئنیش یاییلمیش نفسله چالینان دری چالغی آلتیدیر. ایندی ایسه تولوما ناخچیوان موختار رئسپوبلیکاسیندا راست گلمک اولار.
باشقا نفسلی چالغی آلتلری کیمی تولومون دا چوخ اسکی تاریخی واردیر. گونوموزده تولومون چئشیدلی چئشیدلری، چئشیدلی آدلارلا قافقازدا، ائلجه ده بیر سیرا آوروپا خالقلاری آراسیندا گئنیش قوللانیلیر. مالچیلیق (مالدارلیق)، اساسن ده، قویونچولوقلا مشغول اولان کؤچری طایفالار تولومو چوخ قوللانمیشلار.

نئی ( نفسله چالینانلار )


نئی:

200px-HPIM2955.jpg

اسکی چالغی آلتلریندن اولان نئیین نئچه مین ایللیک تاریخی اولدوغو کسگین دیر. چئشیدلی چئشیدلری دوغودا، ائلجه ده دونیانین باشقا بؤلگه لرینده گئنیش یاییلمیشدیر. بو آلت اریک و خورما آغاجلاریندان و یا پاخیردان دوزلدیر. سسین یاخشی چیخماسینی قولایلاشدیرماق (آسانلاشدیرماق) اوچون آلتین یوخاری اوجو بیر آز یونولور. گؤوده نین آشاغی اوزونده 7-5 دلیک، آرخاسیندا باش بؤلومونه یاخین بیر دلیک آچیلیر.
15-14 –جی یوز ایلده یاشاییب-یاراتمیش گؤرکملی موسیقی تانییان عبد القادیر ماراغای "مقاصید ال-الحان" (نغمه‌لرین مقصدی) یاپیتیندا همین دؤنملرده نئیین ایکی چئشیدینین: آغ و قارا نئیین اولدوغونا گؤره بیلگی وئریر. 20- جی یوز ایلین ایلکلرینه کیمی موسیقی دونیاسینی مؤعجیزه لی سسی ایله ایلهاما گتیرن نئی بیر زامانلار تامامیله اونودولسا دا، سون ایللرده یئنیدن موسیقی مجلیسلرینین بزه یینه چئوریلمیشدیر.

زورنا ( نفسله چالینانلار )


زورنا:

Zurna.gif

گوجلو و زیل سسلی زورنا آذربایجان توپراقلاریندا گئنیش یاییلان آلتلردندیر. آذربایجانین بیر چوخ یئرلرینده توی- دویونده، یاللی زامانی، گولش یاریشلاریندا موشاییعتچی آلت کیمی قوللانیلیر.

زورنا داها چوخ اریک، قوز، و توت آغاجلاریندان یونولاراق دوزلدیلیر. اونون اوست بؤلومونده یئددی، آلت بؤلومونده ایسه بیر اویوق آچیلیب، باش طرفینه ماشا تاخیلیر. ماشایا ایسه بورونچ، پاخیر (میس)، و یا گوموش مئتالیندان اولان میل تاخیلیر. میلین آشاغی اوجونا قامیش"دیل" برکیدیلیر. میله صدف و یا سوموکدن دوزلدیلمیش دایره وی شکیللی "تاغالاق" کئچیریلیر.

توتک ( نفسله چالینانلار )


توتک:

Tutek.gif

بیر واختلار، داها چوخ چوبانلارین قوللاندیغی اوفله‌مه (پوفله مه) آغاج موسیقی آلتی اولموشدور. بیر چوخ اؤلکه‌لرده توته یین چئشیدلی چئشیدلری چوخ گئنیش یاییلیب. آذربایجاندا بؤیوکلو- کیچیکلی اورکئستر و آنسامبللارین قاتقیسیندا، سولو آلتی کیمی قوللانیلیر. توته یین بورو شکیللی گؤوده سی اریک، قوز، توت و یا قامیشدان حاضیرلانیر. گؤودنین اوست بؤلومونده یئددی، آلت بؤلومونده ایسه بیر اویوق اولور. آلتین باش طرفینده بورونون ایچریسینه یاناکی کسیلمیش آغاج تیخاج (دیل) تاخیلیر.

بالابان ( نفسله چالینانلار )


بالابان:

یومشاق و حزین سسلی بالاباندان آنسامبل، اورکستر و سولو آلتی کیمی هم ده آشقلاری موشایعت ائتمک اوچون قوللانیلیر. بو آلتین آدینین آنلامی "بالا" (کیچیک) و "بان" (سس تئمبرینین خوروز بانینا بنزدیلمه سی) سؤزلری ایله باغلی اولوب.

بالابان اریک، قوز، آرمود و توت آغاجلاریندان یونولوب، ایچریسی اویولدوقدان سونرا بیتگی یاغلاری ایله یاغلانیب سونرا قورودولور. اونون اوست بؤلومونده سککیز، آلت بؤلومونده ایسه بیر اویوق آچیلیر. بالابانین باشیندا قارغیدان اؤزل اؤلچوده سیخیلاراق یاستیلانمیش موشتوک(müştük) تاخیلیر.

عود ( تئللیلر )


عود:

200px-Oud.jpg

قارتال له له یی ایله چالینان، ان اسکی چالغی آلتلریندن بیری ده عوددور. عودون یومشاق و ایفاده‌لی تئمبرینده اعجازلی بیر گوج وار – او، سانکی اوزاق کئچمیشین صحیفه لرینی گؤزلریمیز اؤنونده جانلاندیریر. عودا گؤره ایلک کز موصوللو اصحاق ابن ایبراهیم، داها سونرالار ابونصر فارابی بیلگی وئریر. عودون تکمیلله شدیریلمه سینده، اونون سس دوزومونون یارادیلماسیندا صفی الدین اورموی نین چوخ بؤیوک رولو اولور. او، عودو مهارتله چالیرمیش.

10- جو یوز ایل دک عودون 4 تئلی اولوب، سونرالار اونا بیر دنه ده تئل آرتیریلمیش، سسین گور چیخماسی اوچون هر تئل قوشالاشدیریلمیشدیر. اسپانیایا آپاریلمیش عود آرتیق اورتا عصرلرده بوتون آوروپادا یاییلمیشدی. ایسپانیانلارین "لاود" (laud)، روسلارین "لیوتنیا" (lyutnya)، آلمانلارین لاوت (laot)، ایتالیانلارین " لی اوتو"( lyuto) آلتلرینین آدیلاری "ال- عود"دان آلینمادیر.

چاغداش عود ایری قاباریق، آرمودا بنزر قوز آغاجی دیلیملریندن (20-یه دک) قوراشدیریلمیش چاناغا، پرده سیز قیسا قولا وگئرییه اییلمیش کلله یه یییه دیر.

قانون ( تئللیلر )


قانون:

320px-79-tone_Kanun_on_the_couch.jpg

یاتیق سازلار عاییله سیندن اولوب، دارتیملی- تئللی چالغی آلتیدیر. یاخین و اورتا دوغودا، ائله جه ده آذربایجان توپراقلاریندا تاریخن گئنیش یاییلمیشدیر. آذربایجان کلاسیکلریندن گنجه لی نیظامی و فوضولی کیمی سؤیچولرین یاپیتلاریندا قانون حاققیندا بیلگی وئریلمیشدیر. 12- جی یوز ایلده یاشاییب یاراتمیش، دوغو چالغی بیلیمینی دریندن بیلن سؤیچو، گنجه لی مهستی قانون و چنگ آلتلرینین مهارتلی ایفاچیسی اولموشدور.

قانوندان اورکئسترده داها چوخ موشاییعتچی آلت کیمی، بعضی حاللاردا ایسه سولو (یالنیز چالما) آلتی کیمی ده قوللانیلیر. داها چوخ قادینلار طرفیندن ایفا ائدیلن قانون آلتینین اوستو چینار، آلت و یان طرفلری ایسه توز (Toz) و آغجاقایین آغاجلاریندان حاضیرلانیر. تئللرین عومومی سایی دا 72-دیر.

ساز ( تئللیلر )



ساز:

Saz.gif

اینجه و جینقیلتیلی سسه یییه ساز، آذربایجان آشیق صنعتینین آیریلماز بؤلومودور. ائل آراسیندا گئنیش یاییلمیش سازین اصل ایفاچیلاری آشیقلاردیر. آشیقلارین اویناماقلاری دا، اوخوماقلاری دا کسکینلیکله بو آلتله موشاییعت اولونور. ایندیکی دؤنمیمیزده ساز خالق چالغی آلتلری اورکئسترینده و آنسامبللاردا اؤزونه اؤزل یئر توتور. قوز و توت آغاجیندان دوزلدیلن ساز درین چاناقلی، اوزون بوغازلی آرمودا بنزر بیر موسیقی آلتیدیر. آذربایجاندا اوچ چئشیدی (نؤوو- نوعو) بللیدیر:
بؤیوک ساز (9-8 تئللی)، جوره سازی و یا قولتوق ساز (کیچیک حجملی) و تاوار سازی (9 تئللی، آزاراق 8 تئللی).
تاوار سازی چاغداش دؤنمیمیزده سازین ان گئنیش یاییلمیش چئشیدیدیر. سازین تئللرینی سسلندیرمک اوچون گیلاس و آلبالی(گیلانار) آغاجینین قابیغیندان دوزلدیلمیش ائلاستیک و یومشاق میضراب قوللانیلیر.

ایلک سازلار کیچیک چاناقلی و ایکی- اوچ تئللی اولموشدور. سونرالار آشیق موسیقی سینین گلیشمه سی ایله آیاقلاشان سازین اؤلچولری بؤیودولموش، تئل و پرده لرینین سایی آرتیریلمیشدیر.

کامانچا ( تئللیلر )


کامانچا:

Kaman.gif

موغاملارین ایفاسی زامانی تریویا (تار، کامانچا، قاوال) قاتیلان کامانچا آذربایجان خالق چالغی آلتلرینین کامانلی- تئللیلر قروپونون ان پارلاق نوماینده‌سیدیر. حزین، اینجه، ملاحتلی، مئلودیک سسه یییه (مالیک) بو آلت یوز ایللر بویو تکمیللشدیریلمکده‌دیر. کامانچانین تئللرینین سایی اؤنجه بیر، سونرا ایکی، اوچ و نهایت دوققوز تئللی اولموشدور. چاغداش دؤنمیمیزده دؤرد تئلدن عیبارت اولان کامانچا سول دیزین اوستونده قویولاراق چالینیر.

کامانلا چالینان کامانچا توت و یاخود قوز آغاجیندان، کامان ایسه آت توکوندن دوزلدیلیر. چاناغین آچیق طرفینه بالیغین دریسی چکیلیر.

تار ( تئللیلر )


تار:

tar_clip_image002.jpg

تار اولوسال چالغیمیزین بلکه ده ان ایفاده‌لی، شیفره لی (رمزلی) آلتلریندندیر. اونون آدی 11- جی یوز ایللیکده یاشامیش بابا طاهیر و تبریزلی قطران ین سؤیلرینده چکیلیر. ایلک اونجه توپلام بئش تئللی اولان، سسی ضعیف، تئخنیکی ایمکانلاری محدود بیر آلت ایدی. 19- جو عصرین ایکینجی یاریسیندا آذربایجانین گؤرکملی تارچالانی میرزه صادیق اسد اوغلو (صادیقجان) تاری تکمیللشدیر‌رک اونو ویرتووز موسیقی آلتلرینین سویییه‌سینه قالدیرمیشدیر. بوندان علاوه میرزه صادیق دان باشلایاراق، ایفاچیلار آرتیق تئللری اون بیره چاتمیش تاری، داها دیز اوسته دئییل، سینه اوسته توتماغا باشلامیشلار.

تارین آغاجدان اولان بؤلوملری قوز، آرمود و توت آغاجلاریندان دوزلدیلیب، گؤوده سینین آچیق اوزونه مالین اورک پرده سیندن چکیلیر.

توپلایان: محمدرضا خیری فام

آذربایجاندا اوزاق کئچمیشلردین، چئشیدلی چالغی آلتلرین اولدوغونو بلگه لردن اؤیرنیریک. کلاسیکلرین یاپیتلاری، اورتا عصر موسیقیچیلرینین یازیلاری، رساملارین چکدیکلری مینیاتورلر، داش چکیدلری، یوردوموزو گزمیش سیاحلارین گونده لیکلری و موزئی کوللئکسیالاری واختی ایله آذربایجاندا 90- ا یاخین چالغی آلتین قوللا نیلماسینی گؤستریر.

"دده قورقود" کیتابیندا چالغی آلتلرینه دایر بیلگیلر وار. کیتابدا زورنا، قوپوز و ناغارا کیمی آلتلرین آدی چکیلمیشدیر. نیظامی، خاقانی، فوضولی و نسیمی کیمی سؤیچولریمیزین سؤیلرینده (شاعیرلریمیزین شعرلرینده) ده خالق چالغی آلتلرینین آدلاری چکیلمیش، مینیاتور مکتبی رساملارینین یاپیتلاریندا ایسه اونلارین گؤرونتولری وئریلمیشدیر. کلیبر شهرینین یاخینلیغینداکی ... کندینده اولان مزار داشلارینا تای آذربایجانین چئشیدلی بؤلگه لرینده داش اوزرینده قازیلمیش چالغی آلتلری گورونور.

آذربایجاندا یاییلمیش آلتلرین 32- سینی تئللی (اونلاردان 26- سی میضرابلا، 4-و کامانلا، 2- سی چوبوقلا چالینیر)، 23- اونو نفس، 16- سینی ضرب، 17- سینی ایسه اؤزو سسلنن آلتلر قروپونا عایید ائتمک اولار. بو آلتلرین بؤیوک چوخونلوغو اسکی دؤنملرده یارانیب گئت- گئده موکمل له شرک دؤنمیمیزه گلیب چاتیب. بیر سیراسی ایسه گئتدیکجه قوللانیلماز اولوب اونودولموشلار.

اورتا عصرلردن بری آذربایجاندا کامانچا، قوپوز، روباب، چنگ، سنتور، قانون، شئیپور، ارجنوم، طبیل، ناغارا، دف و دومبک کیمی موسیقی آلتلری گئنیش قوللانیلماقدادیر. بو گون آذربایجاندا اورکئسترلرده، چئشیدلی آنسامبللارین قاتقیسیندا (ترکیبینده) و سولو ایفاچیلیغیندا خالق چالغی آلتلریندن قوللانیلانلاری بونلاردیر:


تئللیلردن (سیملیلردن) : تار،کامانچا، ساز، قانون، اود، دامبور؛
نفسله چالینانلاردان: بالابان، توتک، زورنا، نئی، تولوم؛
دریلیلردن (ضرب آلتلری): قاوال، ناغارا، قوشا ناغارا، دومبک؛
اؤزو سسلننلردن: شاخشاخ، کامان، لاققوتی؛

لاققوتو ( اؤزو سسلننلر )


لاققوتو:

laggutu.jpg

ناغارا، قوشا ناغارا، قاوال و باشقا ضرب آلتلری ایله بیرلیکده چاغداش آنسامبل و اورکئستلرین قاتقیسیندا ایفا ائدیلیر. لاققوتو ماسانین (میزین) اوزرینه قویولاراق ایکی آغاج توخماقلا(چوبوقلا) چالینیر. آلت چئشیدلی اؤلچولو ایکی دؤرد بوجاق (مربع) شکیللی یاستی آغاجدان عیبارتدیر. اریک، قوز، توت و فیستیق آغاجلاریندان دوزلدیلیر. بو آلتین آدینین ائتیمولوگییاسی، گومان کی، اونون چیخاردیغی سس ایله باغلیدیر. آلتین چئشیدلی چئشیدلری بیر چوخ اؤلکه لرده گئنیش یاییلیب

شاخشاخ ( اؤزو سسلننلر )


شاخشاخ:

شاخشاخ (چالپارا) دسته یین یوخاری بؤلومونه ایپله برکیدیلمیش بیر طرفی قاباریق ایکی دایروی تاختا لؤوحه جیکدن (کاسادان) عیبارتدیر. آلتی دسته ییندن توتوب سیلکله‌دیکده، اونلار بیر- بیرینه دیرک سس وئریر.

دومبک ( دریلیلردن ) (ضرب آلتلری)


دومبک:

dumbek_ker3.jpg

قدح واری قورولوشا یییه اسکی ضرب آلتلریندن بیریدیر. اورتا عصرلرده آذربایجاندا گئنیش یاییلمیش. بو آلت 20-جی عصرین ایلکلرینده گئتدیکجه اونودولماغا باشلانسا دا، گونوموزه دک قوللانیلماقدادیر.

بیر اوزونه دانا یاخود کئچی دریسی چکیلن آلتین گؤوده سی ایلک واختلار گیلدن دوزلدیلسه ده، ایندی آغاج و پاخیردان دوزلدیلیر.

ناغارا ( دریلیلردن ) (ضرب آلتلری)



ناغارا:

images?q=tbn:ANd9GcSwxLHgsLZJoSDKTWtHICyRyX1gRLG7bvKLLq1G03k8OSvxc5bLVTLoUQ

ناغارا، ائلجه ده ایکی چئشیدلی اؤلچولو چاناقدان عیبارت قوشاناغارا آیدین و گوجلو سسه یییه اولوب موسیقیمیزین ریتم چالارلارینین نه قدر زنگین اولدوغونو پارلاق نوماییش ائتدیریر. بو آلتلر ایکی چوبوقلا و یا ایکی ال ایله چالینیر. اورکئسترده ریتمیک جهتدن اؤنملی رول اویناییر.

ناغارا، اریک، توت، قوز و چؤکه آغاجلاریندان دوزلدیلیب، اوزونه کئچی دریسی چکیلیر.

قاوال ( دریلیلردن ) (ضرب آلتلری)


قاوال:

ان اسکی چالغی آلتلریندن اولان قاوال بلکه گونوموزه دک ایلکین فورماسینی قورویوب ساخلایان بیرجک آلتدیر. قاوال، قوز آغاجیندان دوزلیب، بیر اوزو آچیق، او بیری اوزونه ایسه بالیغین دؤشونون دریسی چکیلیر. قاوالین ایچری طرفینه مئتال حالقالار برکیدیلیر. چالغیدان اؤنجه قاوالین اوزو گونده، اود و یا ائلئکتریک لامپاسی اوزرینده قیزدیریلیر. قاوالی ایکی ال ایله، ایچری طرفینی ایفاچییا چئوریلمیش شکیلده ساخلاییرلار.

 

تولوم ( نفسله چالینانلار )


تولوم:

Tulum.gif

کئچمیشده آذربایجانین چوخلو بؤلگه لرینده گئنیش یاییلمیش نفسله چالینان دری چالغی آلتیدیر. ایندی ایسه تولوما ناخچیوان موختار رئسپوبلیکاسیندا راست گلمک اولار.
باشقا نفسلی چالغی آلتلری کیمی تولومون دا چوخ اسکی تاریخی واردیر. گونوموزده تولومون چئشیدلی چئشیدلری، چئشیدلی آدلارلا قافقازدا، ائلجه ده بیر سیرا آوروپا خالقلاری آراسیندا گئنیش قوللانیلیر. مالچیلیق (مالدارلیق)، اساسن ده، قویونچولوقلا مشغول اولان کؤچری طایفالار تولومو چوخ قوللانمیشلار.

نئی ( نفسله چالینانلار )


نئی:

200px-HPIM2955.jpg

اسکی چالغی آلتلریندن اولان نئیین نئچه مین ایللیک تاریخی اولدوغو کسگین دیر. چئشیدلی چئشیدلری دوغودا، ائلجه ده دونیانین باشقا بؤلگه لرینده گئنیش یاییلمیشدیر. بو آلت اریک و خورما آغاجلاریندان و یا پاخیردان دوزلدیر. سسین یاخشی چیخماسینی قولایلاشدیرماق (آسانلاشدیرماق) اوچون آلتین یوخاری اوجو بیر آز یونولور. گؤوده نین آشاغی اوزونده 7-5 دلیک، آرخاسیندا باش بؤلومونه یاخین بیر دلیک آچیلیر.
15-14 –جی یوز ایلده یاشاییب-یاراتمیش گؤرکملی موسیقی تانییان عبد القادیر ماراغای "مقاصید ال-الحان" (نغمه‌لرین مقصدی) یاپیتیندا همین دؤنملرده نئیین ایکی چئشیدینین: آغ و قارا نئیین اولدوغونا گؤره بیلگی وئریر. 20- جی یوز ایلین ایلکلرینه کیمی موسیقی دونیاسینی مؤعجیزه لی سسی ایله ایلهاما گتیرن نئی بیر زامانلار تامامیله اونودولسا دا، سون ایللرده یئنیدن موسیقی مجلیسلرینین بزه یینه چئوریلمیشدیر.

زورنا ( نفسله چالینانلار )


زورنا:

Zurna.gif

گوجلو و زیل سسلی زورنا آذربایجان توپراقلاریندا گئنیش یاییلان آلتلردندیر. آذربایجانین بیر چوخ یئرلرینده توی- دویونده، یاللی زامانی، گولش یاریشلاریندا موشاییعتچی آلت کیمی قوللانیلیر.

زورنا داها چوخ اریک، قوز، و توت آغاجلاریندان یونولاراق دوزلدیلیر. اونون اوست بؤلومونده یئددی، آلت بؤلومونده ایسه بیر اویوق آچیلیب، باش طرفینه ماشا تاخیلیر. ماشایا ایسه بورونچ، پاخیر (میس)، و یا گوموش مئتالیندان اولان میل تاخیلیر. میلین آشاغی اوجونا قامیش"دیل" برکیدیلیر. میله صدف و یا سوموکدن دوزلدیلمیش دایره وی شکیللی "تاغالاق" کئچیریلیر.

توتک ( نفسله چالینانلار )


توتک:

Tutek.gif

بیر واختلار، داها چوخ چوبانلارین قوللاندیغی اوفله‌مه (پوفله مه) آغاج موسیقی آلتی اولموشدور. بیر چوخ اؤلکه‌لرده توته یین چئشیدلی چئشیدلری چوخ گئنیش یاییلیب. آذربایجاندا بؤیوکلو- کیچیکلی اورکئستر و آنسامبللارین قاتقیسیندا، سولو آلتی کیمی قوللانیلیر. توته یین بورو شکیللی گؤوده سی اریک، قوز، توت و یا قامیشدان حاضیرلانیر. گؤودنین اوست بؤلومونده یئددی، آلت بؤلومونده ایسه بیر اویوق اولور. آلتین باش طرفینده بورونون ایچریسینه یاناکی کسیلمیش آغاج تیخاج (دیل) تاخیلیر.

بالابان ( نفسله چالینانلار )


بالابان:

یومشاق و حزین سسلی بالاباندان آنسامبل، اورکستر و سولو آلتی کیمی هم ده آشقلاری موشایعت ائتمک اوچون قوللانیلیر. بو آلتین آدینین آنلامی "بالا" (کیچیک) و "بان" (سس تئمبرینین خوروز بانینا بنزدیلمه سی) سؤزلری ایله باغلی اولوب.

بالابان اریک، قوز، آرمود و توت آغاجلاریندان یونولوب، ایچریسی اویولدوقدان سونرا بیتگی یاغلاری ایله یاغلانیب سونرا قورودولور. اونون اوست بؤلومونده سککیز، آلت بؤلومونده ایسه بیر اویوق آچیلیر. بالابانین باشیندا قارغیدان اؤزل اؤلچوده سیخیلاراق یاستیلانمیش موشتوک(müştük) تاخیلیر.

عود ( تئللیلر )


عود:

200px-Oud.jpg

قارتال له له یی ایله چالینان، ان اسکی چالغی آلتلریندن بیری ده عوددور. عودون یومشاق و ایفاده‌لی تئمبرینده اعجازلی بیر گوج وار – او، سانکی اوزاق کئچمیشین صحیفه لرینی گؤزلریمیز اؤنونده جانلاندیریر. عودا گؤره ایلک کز موصوللو اصحاق ابن ایبراهیم، داها سونرالار ابونصر فارابی بیلگی وئریر. عودون تکمیلله شدیریلمه سینده، اونون سس دوزومونون یارادیلماسیندا صفی الدین اورموی نین چوخ بؤیوک رولو اولور. او، عودو مهارتله چالیرمیش.

10- جو یوز ایل دک عودون 4 تئلی اولوب، سونرالار اونا بیر دنه ده تئل آرتیریلمیش، سسین گور چیخماسی اوچون هر تئل قوشالاشدیریلمیشدیر. اسپانیایا آپاریلمیش عود آرتیق اورتا عصرلرده بوتون آوروپادا یاییلمیشدی. ایسپانیانلارین "لاود" (laud)، روسلارین "لیوتنیا" (lyutnya)، آلمانلارین لاوت (laot)، ایتالیانلارین " لی اوتو"( lyuto) آلتلرینین آدیلاری "ال- عود"دان آلینمادیر.

چاغداش عود ایری قاباریق، آرمودا بنزر قوز آغاجی دیلیملریندن (20-یه دک) قوراشدیریلمیش چاناغا، پرده سیز قیسا قولا وگئرییه اییلمیش کلله یه یییه دیر.

قانون ( تئللیلر )


قانون:

320px-79-tone_Kanun_on_the_couch.jpg

یاتیق سازلار عاییله سیندن اولوب، دارتیملی- تئللی چالغی آلتیدیر. یاخین و اورتا دوغودا، ائله جه ده آذربایجان توپراقلاریندا تاریخن گئنیش یاییلمیشدیر. آذربایجان کلاسیکلریندن گنجه لی نیظامی و فوضولی کیمی سؤیچولرین یاپیتلاریندا قانون حاققیندا بیلگی وئریلمیشدیر. 12- جی یوز ایلده یاشاییب یاراتمیش، دوغو چالغی بیلیمینی دریندن بیلن سؤیچو، گنجه لی مهستی قانون و چنگ آلتلرینین مهارتلی ایفاچیسی اولموشدور.

قانوندان اورکئسترده داها چوخ موشاییعتچی آلت کیمی، بعضی حاللاردا ایسه سولو (یالنیز چالما) آلتی کیمی ده قوللانیلیر. داها چوخ قادینلار طرفیندن ایفا ائدیلن قانون آلتینین اوستو چینار، آلت و یان طرفلری ایسه توز (Toz) و آغجاقایین آغاجلاریندان حاضیرلانیر. تئللرین عومومی سایی دا 72-دیر.

ساز ( تئللیلر )



ساز:

Saz.gif

اینجه و جینقیلتیلی سسه یییه ساز، آذربایجان آشیق صنعتینین آیریلماز بؤلومودور. ائل آراسیندا گئنیش یاییلمیش سازین اصل ایفاچیلاری آشیقلاردیر. آشیقلارین اویناماقلاری دا، اوخوماقلاری دا کسکینلیکله بو آلتله موشاییعت اولونور. ایندیکی دؤنمیمیزده ساز خالق چالغی آلتلری اورکئسترینده و آنسامبللاردا اؤزونه اؤزل یئر توتور. قوز و توت آغاجیندان دوزلدیلن ساز درین چاناقلی، اوزون بوغازلی آرمودا بنزر بیر موسیقی آلتیدیر. آذربایجاندا اوچ چئشیدی (نؤوو- نوعو) بللیدیر:
بؤیوک ساز (9-8 تئللی)، جوره سازی و یا قولتوق ساز (کیچیک حجملی) و تاوار سازی (9 تئللی، آزاراق 8 تئللی).
تاوار سازی چاغداش دؤنمیمیزده سازین ان گئنیش یاییلمیش چئشیدیدیر. سازین تئللرینی سسلندیرمک اوچون گیلاس و آلبالی(گیلانار) آغاجینین قابیغیندان دوزلدیلمیش ائلاستیک و یومشاق میضراب قوللانیلیر.

ایلک سازلار کیچیک چاناقلی و ایکی- اوچ تئللی اولموشدور. سونرالار آشیق موسیقی سینین گلیشمه سی ایله آیاقلاشان سازین اؤلچولری بؤیودولموش، تئل و پرده لرینین سایی آرتیریلمیشدیر.

کامانچا ( تئللیلر )


کامانچا:

Kaman.gif

موغاملارین ایفاسی زامانی تریویا (تار، کامانچا، قاوال) قاتیلان کامانچا آذربایجان خالق چالغی آلتلرینین کامانلی- تئللیلر قروپونون ان پارلاق نوماینده‌سیدیر. حزین، اینجه، ملاحتلی، مئلودیک سسه یییه (مالیک) بو آلت یوز ایللر بویو تکمیللشدیریلمکده‌دیر. کامانچانین تئللرینین سایی اؤنجه بیر، سونرا ایکی، اوچ و نهایت دوققوز تئللی اولموشدور. چاغداش دؤنمیمیزده دؤرد تئلدن عیبارت اولان کامانچا سول دیزین اوستونده قویولاراق چالینیر.

کامانلا چالینان کامانچا توت و یاخود قوز آغاجیندان، کامان ایسه آت توکوندن دوزلدیلیر. چاناغین آچیق طرفینه بالیغین دریسی چکیلیر.

تار ( تئللیلر )


تار:

tar_clip_image002.jpg

تار اولوسال چالغیمیزین بلکه ده ان ایفاده‌لی، شیفره لی (رمزلی) آلتلریندندیر. اونون آدی 11- جی یوز ایللیکده یاشامیش بابا طاهیر و تبریزلی قطران ین سؤیلرینده چکیلیر. ایلک اونجه توپلام بئش تئللی اولان، سسی ضعیف، تئخنیکی ایمکانلاری محدود بیر آلت ایدی. 19- جو عصرین ایکینجی یاریسیندا آذربایجانین گؤرکملی تارچالانی میرزه صادیق اسد اوغلو (صادیقجان) تاری تکمیللشدیر‌رک اونو ویرتووز موسیقی آلتلرینین سویییه‌سینه قالدیرمیشدیر. بوندان علاوه میرزه صادیق دان باشلایاراق، ایفاچیلار آرتیق تئللری اون بیره چاتمیش تاری، داها دیز اوسته دئییل، سینه اوسته توتماغا باشلامیشلار.

تارین آغاجدان اولان بؤلوملری قوز، آرمود و توت آغاجلاریندان دوزلدیلیب، گؤوده سینین آچیق اوزونه مالین اورک پرده سیندن چکیلیر.

دریاچه نئور

$
0
0

دریاچه نئور دریاچه ای مابین شهر اردبیل و شهر خلخال در مرز بین استان اردبیل و استان گیلان است. این دریاچه در ۴۸ کیلومتری جنوب شرقی اردبیل به‌طرف خلخال در یکی از دره‌های کوهستان باغرو و در ارتفاع ۲۵۰۰ متری از سطح دریا با مساحتی بالغ بر ۲۱۰ هکتار و عمق متوسط ۵ متر است

http://ardebilnews.blogfa.com/


گاهشماری و تقویم های کاربردی رایج در نمین

$
0
0

خزه ل آیی " xazal ayi "  ماه دوم پاییز یعنی آبانماه را گویند. برگ درختان می ریزد و مردم به جمع آوری برگ درختان می پردازند و آن را انبار می کنند تا در زمستان به سایر علوفه ها مخلوط کرده به دام هایشان بدهند.

- کلوز  kalvaz ،    هفده روز مانده از پاییز را «کلوز» گویند.

اعتقاد دارند اگر در این روز برف بیاید هوا سرد می شود و زمستان بطور رسمی آغاز می شود و اگر در این روز برف نیاید زمستان چندان سخت نخواهد بود. در این مورد می گویند:

کلوزده باغلادی، باغلادی kalvazda bagladi , bagladi          

یعنی اگر در «کلوز» برف آمد، آمد و راه ها را می بندد و رفت و آمد سخت می شود و اگر برف نیامد، چندان سخت نمی شود. عبور و مرور ادامه می یابد.

-  " بؤیوک چیله    boyok cila " (چلّه بزرگ) : چهل شبانه روز است. از اول دیماه آغاز و دهم بهمن پایان می یابد. اولین شب زمستان یا چلّه بزرگ را چلّه گئجسی cila gejasi یعنی شب چلْه گویند.

- " کیچیک چیله   kicik cila   "  (چلّه کوچک): بیست شبانه روز است، از دهم بهمن شروع می شود تا اخر آن ماه.

http://tarikheardabil.blogfa.com/post-275.aspx

      مردم اعتقاد دارند که چلّه بزرگ هوا چندان سرد نمی شود و این چلّه با مردم سازگاری می کند و امّا چلّه کوچک خیلی سرد می شود و مردم را از شدت سرمایش نمی گذارد چندان در بیرون از خانه آفتابی شوند.

      همچنین اعتقاد دارند که بین چلّه بزرگ و چلّه کوچک بگو مگویی می شود که وقتی چلّه کوچک از راه می رسد می گوید؛ «حیف عمروم آزدی، (الیم یازدی سن گئده ن واخت من گئد سیدیم گلینرین اللرین اون چووالیندا، اوشاقلاری بلکده، آردارلاین اللرین خمیرده، توجلاری تندیرده ، دوندوراردیم.»

 

Hayf  omrum azdi, dalim yazdi, san gedan vaxt man ged saydim , galin larin allanin un covalinda , osaglari balkada, arvaol larin allarin xamirda, gejalari tandirda dondurardim.

      یعنی : افسوس که عمرم کوتاه است و پشت سرم بهار ، زمانی که تو رفتی من می رفتم، دست عروسان را در کیسۀ آرد، نوزادان را در قنداق، دست زنان را در خمیر، پیران را در داخل تنور، یخ شان می کردم .

Normal 0 false false false EN-US X-NONE FA

- سلطان : روز اوّل فروردین یا همان عید نوروز است.

- چهار فصل: چهار روز اول سال را بدان نام می خوانند که روز اوّل را بهار، روز دوم را تابستان، روز سوم را پاییز و روز چهارم را زمستان می گویند. چگونگی وضعیت آب و هوایی هر فصل از روی آب و هوایی روز مختص به آن فصل پیش بینی و پیش گویی می کنند. یعنی اگر روز اول بهار هوا ابری و بارانی باشد، پیشگوئی و پیش بینی می کنند که در فصل بهار بارندگی خوب خواهد بود و اگر هوا در آن روز آفتابی و بی باران باشد چندان امیدی به بهار پرباران ندارند. در سایر روز نیز به همان سیاق.

- (ده ریزه یا ده روزه ): دهمین روز فروردین را گویند. که در این روز هوا به شدت برفی و بارانی و سرد می شود. بطوریکه چوپانان نمی توانند گلّه را به صحرا ببرند. در این مورد در نمین می گفتند.

ده روزه قویونون بیری بیر درزه .             dah ruza qoyunun bir darza                        

      یعنی ده روز ، یک میش به قیمت یک بافه علف . یعنی در آن موقع از سال که علوفۀ دامداریان پایان شده و گله هم از شدت سرما بیرون نمی تواند برود،ارزش و قیمت یک گوسفند با بهای یک بسته علوفه برابری می کند.

- سیزده: سیزدهمین روز سال را گویند که آنرا سخت نحس می شمارند .

- ارمنی کیفیری  ermani kifiri : همان خاچ شویان است. مدت آن یک هفته است. از بیست و پنجمین روز فروردین شروع می شود.در نمین می گفتند در این زمان ارمنه خاچ خود را روز یکشنبه به آب می اندازند و یک شنبه آینده آن را از آب بیرون می آورند. در این وقت هوا دگرگون می شود و بارانهای سیلابی شروع می شوند.

می گوید: یئری یئری عمرون آزدی، دالین یازدی

Yeri , yeri , omrun azdi, dalin yazdi

یعنی : برو، برو عمرت کوتاه است، پشت سرت بهاره

 

-         خیدر xidar : چهار روز از چلّه بزرگ و سه روز از چلّه کوچک راه خیدر گویند. مردم معتقدند که هوا در این مدت خیلی سرد می شود بطوریکه از شدت سرما در این موقع در خانه ها به صدا در می آیند.

-         قاپیلار جوگولّ در. Jugulldar qapilar  در این مدت مردم قاووت درست می کنند. گندم، بَزَرک، نخود و شاهدانه و عدس را بو داده آرد تهیه می کنند و مقداری شکر به آن اضافه می کنند.

مقداری از قاووت را در اتاق خلوتی می گذارند و در کنار آن سبزی، آب می کنند. معتقدند که خیدر (خضر) در طول، شب بدانجا می آید، اسب اش از آن سبزه و آب می خورد و خودش یعنی خضر سایه اش را بر روی قاووت می زند و قاووت برکت پیدا می کند. فردای آن شب مرسوم است که صاحبان قاووت انرا بین همسایه ها پخش می کنند.

-         کورد اوغلی kurd oqli  (پسر کرد):

آخرین روز و شب چلّه کوچک را «کورد اغلی» می نامند. در این مورد روایتی دارند که پیر مردان آن را اظهار نمودند. اما آقای فرحبخش ستوده نمین در کتاب تاریخ و فرهنگ نمین در این باره نوشته :

      بنابه روایت، کرد اوغلی جوانی دلاور و پهلوان ایل خود و شکارچی ماهری بوده مردم او را از صمیم قلب دوست می داشتند و پدر و مادرش به او عشق می ورزیدند، روز آخر بهمن ماه [چلّه کوچک] تفنگی بدست می گیرد و به قصد شکار به کوه می رود. او که سرگرم شکار کردن بوده، متوجه گذشت زمان نمی شود. نزدیک غروب، هوا کم کم ابری می شود و برف، شروع به باریدن می کند و به زودی، کولاک سختی شروع می شود. کورا اوغلی در دامنه کوههای سر به ملک کشیده. راه گم می کند و از کولاک به صخره ای پناه می برد پوستین را بر سر می کشد و تفنگش را بالای سرش  در برف فرو می برد. خیلی زود، برف سنگین می بارد و کرد اوغلی زیربرف می ماند.

      پدر و مادر کرداوغلی با مشاهده شدت کولاک و نرسیدن فرزند دلبندشان نگران می شوند دست به دعا بر می دارند و از خداوند متعال می خواهند که فرزندشان را از سرما و گرما و از مرگ نجات دهد، پدر کورد اوغلی که مرد دنیا دیده و با تجربه بوده، به زنش می گوید : به سراغ خمره روغن برو و نگاه کن که روغن آب شده یا نه؟ " مادر بیچاره صد بار تا نزدیکهای صبح به سفارش شوهرش عمل می کند نزدیک صبح خبر می آورد که در یک ساعت بیش روغن در خم شروع به آب شدن نموده پدر از شنیدن خبر خوشحال می شود و می گوید: اگر پسرم تا این ساعت نمرده باشد بعد از این خطر مرگ او را تهدید نمی کند. صبح که خوا روشن می شود پدر و مادر کورد اوغلی مردم را از گم شدن فرزندشان با خبر می سازند مردان زیادی برای پیدا کردن او به کوه و برف می زنند، پس از ساعت ها جستجو، تفنگ او را می بیند که از برف بیرون زده است. با این نشانه، او را پیدا می کنند و سالم به ده می آورند. پیران قوم از «کورد اوغلی» راز زنده ماندش را می پرسند. جواب می دهد: تا نزدیکیهای صبح بسیار سردم بود دیگر رمق نداشتم و به حال مرگ افتاده بودم اما یک مرتبه احساس کردم که زمین زیر بندم گرم شد و نفس گرمی دمیدن گرفت و وجودم را گرم کرد تا آن موقع که شما به فریادم رسیدید.»

      بنابه اعتقاد مردم در این شب زمین نفس می کشد و خاک گرم می گردد و می گویند: " یئره نفس گلدی

 yera nafas galdi " یعنی به زمین نفس گرمی می آمد. از آن به بعد از شدت سرمای زمستان کاسته می شود.

 

توی کارتی متنی

$
0
0

اولو تانری نین آدییلا

طبیعت اویانیر، بوتون جانلی‌‌لاری سئوینج جوشقوسونا غرق ائدیر، قورقود  آتانین سازینین هاواسی بو جوشقونو اوسته‌له‌ییر، یول وئرین، قورقود آتام بوی بویلاماق و سؤی سؤیله‌مک ایسته‌ییر، آخی بیزیم بئیرک‌له بانی چیچک ائولنیرلر.

کؤکو تاریخین درینلیک‌لرینه دایانان اوغوز ائلینین توی آدلانان بو گؤزل رسمی اوزره محبت و سئوگی عالمی‌نین سماسیندا ایکی اولدوزوموز باریشیر.

 

بگ:.....            گلین:......

اونا گؤره درین سایقی و صمیمیت له بو تؤرن‌ده اولماغینیزی  ایسته‌ییریک.

چاغ:

ایزلیک:

قوناقلیق:

*******

800x600

http://www.milmugan.blogfa.com/

گؤزل‌لیک‌لری یارادان تانری‌نین آدییلا

اولو بابالاریمیزدان بری، کولتوروموزده "توی" آدییلا یئر توتوب، سئویب- سئویلن‌لرله بیرگه ائل- تایفایا دا حیاتین سئوینجله دولو آنلارینی یاشادان بیر ییغینجاغیمیز وار.

سئوگی دونیاسینین گؤی‌لرینده ایکی اولدوزوموز باریشیر.

بگ: ....................                                                    گلین: ......................

اوره‌ییمیزده آچان محبت گول‌لرینی آددیم‌لارینیزا سپه‌رک، توی شنلیییمیزده سیزی گؤزله‌ییریک.

قوناقلیق: .......

چاغ: ...........

ایزلیک: .......

*****

 

خینا یاخدی

بویانسین حنایا بارماغین- الین

اوغلونوز بی اولسون قیزینیز گلین

چاغیرساق بو ائوه یئنه‌ده گلین

اوغلان تویوموزا قیز تویوموزا

چاغریش: ......گونو    .... شامادیر.

ایزلیک: ..........................

********


 

اولو تانری نین آدییلا

چئوره (محیط) محبت رنگینه بویانیب، یئر- گؤی عشق هاواسی چالیر. سئون‌لر سئوینج جوشقوسونا غرق اولوب‌لار، یول وئرین، قورقود آتام بوی بویلاماق و سؤی سؤیله‌مک ایسته‌ییر، آخی بیزیم بئیرک‌له بانی چیچک ائولنیرلر.

کؤکو تاریخین درینلیک‌لرینه دایانان اوغوز ائلینین توی آدلانان بو گؤزل رسمی اوزره محبت و سئوگی عالمی‌نین سماسیندا ایکی اولدوزوموز باریشیر.

 

بگ:.....            گلین:......

اونا گؤره درین سایقی و صمیمیت له بومجلیس‌ده اولماغینیزی  ایسته‌ییریک.

چاغ:........

ایزلیک:.........

قوناقلیق:..........

*****


 

(متن زیارت مشهد- کربلا- کعبه مقصود یئرینه مشهد و کربلا آدینی یازماق اولار)

سایین ......

شوکور کی اوغورلا کعبه مقصودو زیارت ائدیب ساغلیقلا گئری دؤندونوز. اولو تانری‌دان زیارتینیزین قبول اولماسینی دیله ییریک.

.... عایله‌سی

 

*****

 

 

(متن تبریک حج)

سایین .....

یارادانا شوق و محبت‌له دولو اورک‌له  آلله ائوینین زیارتینه گئدیب، صفالی و ایشیقلی اورک‌له گئری دؤندونوز. حق ائوینین زیارتی روحونوزا و جانینیزا یاراسین.

.....عایله‌سی

 

*****

 

 

 

(متن کارت دعوت مجلس ترحیم- یاس مجلیسی)

 

انا لله و انا الیه راجعون

 

آتامیزین دونیاسینی دییشمه‌سی‌نین اوچونجو گونو مناسبتی ایله، ......گونو، ..../..../.... ، ساعات ....دن ......-ه کیمی، ......مسجدینده یاس مجلیسی قورولور.

بئله‌لیک‌له درین سایقی و احترام‌لا بو آخشام شام یئمه‌یینه دعوت اولونورسوز. (.... ائوینده)

 

******

 

 

 

یاس مجلیسی

(مجلس ترحیم)

 

بیر آنا دونیاسینی دییشدی

.............(مرحومون آدی)

 

 

........... نین خانیمی

....... و ...... .......نین آناسی

........ نین باجیسی

....... قارداشی خانیمی

.........

بو مناسبت‌له ....گونو ...... ، ...../ ..../ ...، ساعات .....دن .....-ه کیمی گئرمی‌نین جامع مسجدینده ختم مراسمی قورولاجاق.

بوتون دوست-تانیش، ائل-تایفانین و مؤمن اهالی‌نین بو مجلیسه قاتیلماسی یاسلی‌لارا باش ساغلیغی و اونلارین اوخودوقلاری فاتحه و دیله‌دیک‌لری باغیشلاما مرحومه اوچون رحمت ساییلاجاقدیر.

 

بونونلا یاناشی زنانه مجلسی ده مرحومه نین ائوینده قورولاجاقدیر.

 

مجلس حجة الاسلام ..... و مداح اهل بیت و عصمت وطهارت ........ و ............................................................................................................................................................................................ قورولور.

آلله اؤلن‌لریمیزه رحمت ائله‌سین.

******

 

(تسلیت متنی)

 

عزیز دوستوموز ....

آتانیزین حاققا قووشماسینا گؤره سیزه باش ساغلیغی وئریب او مرحوما اوجا تانری‌دان رحمت دیله‌ییریک.

.....و .....

 

بیزیم تاریخی شکیل لرتانددئیریللار

تنوع تولید نان سنتی در نمین(مردم شناسی نمین)

$
0
0

امروزه نان را بیشتر از دکان نانوایی خریداری می کنند. هر چند که چه در شهر و چه در روستا خانواده هایی هستند که نان را در تنور خانگی می پزند و آن را به نانهای غیر خانگی ترجیح می دهند.

در شهر نمین انواع نان های غیر خانگی پخت می شود. یعنی لواش، سنگک ، بربری و نان روغنی و حتی نانهای سوخاری و رژیمی و سایر نانهای فانتزی. البته نوع اخیر در  یک نانوایی پخت می شود. انواع دیگر در نانوایی های پراکنده محلات.

در عنبران که در سالهای اخیر نام شهر را به دنبال خود یدک می کشد و شهر شده حدود دوازده نانوایی وجود دارد که سه تای آنها بربری پخت می کنند و مابقی لواش ، تعدادی از آنها ماشینی است و تعدادی دیگر به همان روش سنتی. در روستاهای حور و کاسر و فیشه نانوایی دکان نیز وجود داشت. در روستاهای یزن آباد و فتح مقصود امروزه نیز نان را بصورت خانگی تهیه می کنند. هر چند که آنها نیز وقتی گذرشان به شهرستان افتاد نان شهری می خرند. اسامی نانهای محلی .

1.      لواش lavas

2.      پنجه یئش panj yeis یا پنجه کش: نوعی نان ضخیم تر از لواش و کوچکتر از نان

3.   فطیر fatir : نان های روغنی را گویند. دو نوع است یکی ساده و دیگری مغزدار، نوع اخیر ایشلی فطیر isli fstir فطیر مغز دار گویند.

فطیر را معمولاً در مناسبت های خاص از جمله عید فطر، عید نوروز، و یا به عنوان نذری در محرّم و رمضان درست می کنند. همچنین جهت باران خواهی (طلب باران) خانواده ها پخته به مصلّی (محل باران خواهی) می برند و بین مردم پخش می کنند. همچنین اگر عزیزی از خانوادۀ راهی سفر به شهرهای دور باشد از آن پخته در کیف آن می گذارند تا با خود ببرد.

4.   نان ساجی: لواش مانند نازک و گرد است که بر روی ساج (صفحۀ فلزی محدّب که بر روی سه پایه گذاشته می شود)، تهیه می شود.

اسامی نان های محلی

انواع نان

در میان ترک زبان ها

در میان تالش زبان ها

لواش

لاواش lavas

لووش lavus

نان دستی

پنجه ییش panja yis

پنجه کش panja kes

نان روغنی

فطیر fatir

زرن zeren

نان ساجی

ساج چوره گی saj coragi

توردا tuvard

کلوچه

کولچه kulca

قرز qerz

5.      در فصل بهار از سبزی های کوهی و خمیر نانی موسوم به خیطاب (قطاب) xitab درست می کنند.

لواش را روانه پخت نمی کنند. به مقدار زیادی می پزند. امّا سایر نان های از دو سه روز یکبار پخت می کنند. در شهر نمین زنانی بودند که کارشان پخت نان در خانه های مردم به خصوص مرفه الحال بوده است. گروه نان پزها از سه نفر به نامهای چوره کچی corakci (نانوا)، وردنه چی vardana ci (زنی که وردنه می زد و چانۀ خمیر را پهن می کردم . کونده چی kundaci  (کسیکه خمیر را چانه چانه می کرد) شکل می گرفت. آنها در مقابل این کار مزد می گرفتند.

بعضی از مناسبت های پخت نان ذکر گردید، اما سایر مناسبت ها:

نانی که برای مراسم عروسی پخت می کنند و اکثراً لواش است. موسوم به توی چورگی toy coragi (نان عروسی) می باشد. نانوا در قبال پخت نان مزد می گیرد. بقیه کارها با همکاری و همیاری اقوام و همسایه گان صورت می گیرد.

همچنین پخت نان برای خیرات بصورت گروهی و تعاون می باشد.

بازماندگان متوفی مقداری آرد بین خانه ها پخش می کنند و زنان خانه ها از ان نان پخته به آنها تحویل می دهد و یا اینکه در خانه ای بصورت گروهی نان عزا و خیرات را پخت می کنند. به نانی که بدین مناسبت پخت می کنند.

یاس چوره ایی yas coragi (نان سوگواری و عزا) می گویند.

ناگفته نماند به نان بربری در نقاط مورد بررسی سومی somi می گویند.

بنابه گفته پیرمردان این نوع نان پس از آمدن ارتش شوروی  در زمان توده ای به منطقه رواج پیدا کرده و امروز نیز به همان نام یعنی سومی somi رایج است البته در نانوایی های مغازه ای و غیر خانگی.

امروزه انواع نان را از آرد گندم تهیه می کنند. در گذشته از آرد جو نیز نان می پختند بخصوص آنهایی که وضع اقتصادی مناسبی نداشتند از جو نان می پختند و یا آرد گندم و جو را مخلوط کرده، نان تهیه می کرده اند. امروزه تنها در شهر نمین یک نانوایی غیر خانگی نسبت به پخت نان جو اقدام می کند.

پخت نان در خانه از وظایف زنان است اما در مغازه های نانوایی این کار توسط مردان انجام می گیرد.

 

 منبع :http://tarikheardabil.blogfa.com

تله کابین فندوقلو -حیران

تله کابین فندوقلو - حیران

تله کابین فندوقلو- حیران


دروغ های خبرگزاری ها از مراسم تجلیل از خبرنگاران نمین

$
0
0

به گزارش خبرگزاری فارس از اردبیل، حجت‌الاسلام علی رحیمی عصر امروز در آیین تجلیل از خبرنگاران نمین اظهار داشت(مراسم دقیقا ساعت 11صبح برگزار شد)

فرماندار شهرستان :مدیران دستگاه‌های اجرایی باید به درخواست‌های پوشش و تهیه خبری پاسخ مثبت دهند و خود را کنار نکشند(اصلا به هیچ عنوان از مدیران اجرایی حرفی به میان نیامد )

سیدتقی دریتیم فرماندار نمین ضمن اشاره به روز خبرنگار ،کار خبرنگاری را بزرگ و فرهنگی تلقی کرد .یک خبرنگار برای تهیه خبر مراحل زیادی را طی می کند خبری که یک آن از جلوی چشم ما می گذرد  خبرنگار زحمت های زیادی را می کشد تا این خبر به موقع و جامع و کامل در اختیار مردم قرار گیردو...(جالب بود اولا خبرگزاری فارس اصلا حضور نداشت دوما هر خبرگزاری برداشت خودش انعکاس داده )

برنامه در حاشیه جلسه ی هماهنگی برنامه های هفته دولت برگزار شد که این هم اشاره نشده .

دروغ بزرگی هم آورده شده که حیف نمی توان گفت (ارمود کالدیر یئمک اولمور هر سؤزو اجیب دئمک المور)

از این خبرنگاران باید سالی چندین بار  تجلیل به عمل بیایید

 از فرماندار محترم شهرستان نمین به خاطر برگزاری این مراسم  تشکر می کنم

تاریخچه بنیانگذاری مدارس منطقه نمین و وجه تسمیه و تغییر نام آنها در طول زمان

$
0
0

سوابق اجتماعی ایجاد مدرسه در منطقه نمین :

نمین : حدود سال 1290 با وجود مکتب خانه های متعدّد در نمین به توصیه و همّت مرحوم سردار محترم[1] مؤسّسه ای به نام اشکولّا[2] تأسیس شد که توسّط معلّمین روسی به نامهای غلامعلی خان[3] و ایوب بگ و جمشید بگ ، زبان روسی تدریس می کردند .پس از مدّتی ، حدود پنج سال بعد مدرسه ی عنوان شده بنا به توصیه و همّت روشنفکران وقت نمین ، اشکولّای موجود به مدرسه نوین تبدیل شد و علاوه بر تدریس زبان روسی زبان فارسی را نیز معلّمین ایرانی زیر نظر زین العابدین ادیب ( از اردبیل ) و آقای مطلعی و میر محمّد علی ( هر دو از نمین ) و آقایان دهقانی و تقی زاده ( هر دو از تبریز ) تدریس می کردند. از دانش آموزان اوّلیّه آقای شهاب آذرتاش[4] ، روح ا... خان اسبقی و غلام رضا خان امیری ( از اردبیل ) بوده اند .

 منبع :http://tarikheardabil.blogfa.com

اوّلین مدرسه دولتی پسرانه در نمین در سال 1299 ه.ش تأسیس گردید ، نام مدرسه فردوسی بود و دانش آموزان تا کلاس ششم ابتدایی در این دبستان به تحصیل ادامه می دادند . امتحانات کلاس ششم ابتدایی با تشریفات خاص و با حضور بازرس اعزامی از تبریز انجام می گرفت   .

در سال 1304 ﻫ . ش به همّت اهالی روشن فکر و بانویی محترم و علاقمند به علم و دانش « اشرف خانم صارمی » و با همکاری بانوان فداکار محلّی من جمله قمر خانم[5]، دبستان دخترانه نیز به طور رسمی در نمین گشایش یافت . از سال 1314 با ماجرای کشف حجاب رضاخانی تا 10 سالگی کلاس ها به صورت مختلط اجرا می شد بعد از سال 1320 مدارس دوباره جدا شده است ولی دبستان پرورش به سبب کاهش تعداد دانش آموزان دختر اغلب به صورت مختلط اداره می شده است .

 در سال 1325 با افتتاح کلاس های متوسّطه ، دوره اوّل  مدرسه پسرانه ی فردوسی به صورت دبیرستان درآمد و کم کم مدرسه ای ابتدایی به نام "برهان اردبیلی" تشکیل گردید که اوّل تا کلاس چهارم بود و پنجم و ششم در دبیرستان فردوسی همراه با دوره ی اوّل دبیرستان تشکیل می شد با توسعه ی مدارس و افزایش تعداد دانش آموزان مدرسه ی ابتدایی از دبیرستان فردوسی به طور کامل جدا شد . فارغ التّحصیلان دبیرستان فردوسی برای ادامه ی تحصیل و اخذ گواهی نامه ی دیپلم به شهرهای همجوار ( اردبیل و آستارا ) می رفتند تا اینکه در سال 1342 کلاس های دوره دوّم متوسّطه در نمین دایر گردید و از آن تاریخ به بعد جوانان نمین در شهر خود موفّق به دریافت مدرک دیپلم گردیدند. [6]

دبستان برهان کم کم رشد کرد و پس از زمان کوتاهی دوره اوّل دبیرستان به سال 1338 در آن تشکیل گردید . این مدرسه مدّت ها با همان نام برهان به فعّالیّت ادامه داد و مدّتی هم به صورت مختلط اداره می شد و بعد ها با نام جدید صدوقی به فعّالیّت خود ادامه داده است . تا اینکه با تغییر نظام آموزشی به مدرسه راهنمایی شماره شش تغییر نام داده و بعد از انقلاب به پاس احترام به مقام شهید نصیر شیردل به نام مدرسه راهنمایی شیردل نمین نام گذاری شد . مدرسه ابتدایی پسرانه که از مدرسه برهان جدا شد به احترام زحمات آقای مطلعی به نام مطلعی نام گذاری شد که تا کنون به همین نام باقی است .

تحصیلات دختران پس از دوران دبستان همانطور که اشاره شد با حضور در دبیرستان صدوقی با شرکت در کلاس مختلط امکان پذیر شد و جمعیّت دانش آموزی دختران به حدّی رسید که دبیرستان 25 شهریور در همان دوره تشکیل و به تعلیم دانش آموزان دختر پرداخت . این مدرسه به نام مدرسه ی راهنمایی تغییر نام داد و در جریان انقلاب سمیّه نامیده شد که تا حال باقی است . امکان ادامه ی تحصیل دختران در دوره ی دبیرستان نیز در همان سالها با تشکیل کلاس های مختلط در دبیرستان فردوسی امکان پذیر شده است . بعد از انقلاب این شیوه متحوّل شده و دبیرستان دخترانه به صورت رسمی با نام اعظم طالقانی شروع به کار نمود و بعد ها شرف نامیده شد . از آن زمان تا به حال آموزش و پرورش در منطقه در حال رشد بوده است و امروزه چندین مدرسه ابتدایی و راهنمایی و دبیرستان در خود شهر نمین و در دورترین نقاط آن دایر می باشد .

محلّ اشکولّا : ساختمان اوّلیّه اشکولّا واقع در میدان شهر بوده و امروزه دیگر اثری از آن دیده نمی شود تقریبا در محلّ آن میدان شهر ایجاد شده و تندیسی در وسط آن ساخته شده است . احتمال می رود اشکولّای سابق ، قسمتی از مسجد جامع فعلی باشد . دوّمین محلّ آن منزل مرحوم میرزا رفیع عبدالهی ، محلّ مدرسه فردوسی ( در باغ گرجاس ، اکنون در محلّ این مدرسه دو دستگاه ساختمان آموزش و پرورش ساخته شده است . قسمتی از ساختمان زیبای قدیمی پابرجاست . امروزه در این محلّ مرکز مشاوره برقرار است . ) نزدیک بازار نمین کنار رودخانه و ضلع شرقی آن بوده است . در این مدرسه آقای زین العابدین ادیب تدریس می کرد که مدرسه با تدریس ایشان شروع به کار کرده است .

از سال 1295 ه.ش به بعد که مدرسه به صورت نوین در آمد و زبان روسی و فارسی در آن تدریس می شد . تا آن تاریخ ، مدرسه ی رسمی فقط در نمین وجود داشت و در اردبیل منحصراً مکتب خانه موجود بوده است .[7] به طوریکه روشن فکران اردبیل که به تحصیل فرزندان خود علاقمند بودند آن ها را اعم از دختر و پسر جهت تحصیل به نمین می فرستادند . آنچه مسلم است ، تأسیس اشکولّا و مدارس نوین از لحاظ کمّی و کیفی ، مقدّم بر شهرستان های هم جوار از جمله اردبیل بوده است . علّت این امر مهاجرت افراد از کشور همسایه ی شمالی به نمین بوده است که در آن زمان فرهنگ پیشرفته تری داشته اند . نمین در آن موقع شهر تجاری و گمرکی بوده و از موقعیّت اجتماعی و اقتصادی خاصّی برخوردار بود و مردان لایق بزرگ علمی در این مرکز فرهنگی تعلیم یافته ، که نه تنها از مفاخر نمین می باشند بلکه عدّه ای از آن ها جزو افرادی انگشت شمار بوده اند که خدمات شایان و قابل توجّهی به فرهنگ کشور عزیز ما و مردم مسلمان  و دانش دوست ایران نموده اند .[8]

Normal 0 false false false EN-US X-NONE AR-SA

 

 

نمین میزبان _میهمانان در راهند _مسعود ایمانی قشلاق چای (صورت)

$
0
0

بار دیگر فصل گرما از راه رسید و مسافرت های تابستانی آدم های گریخته از هیاهوی دود ، آهن و سیمان به سراسر کشور از جمله سرزمین بهشت آسای آذربایجان ،خصوصا استان اردبیل آغاز گردید.

از آنجا که شهرستان نمین درکرانه جاده پر رفت و آمد ارتباطی شمال- شمال غرب ایران قرار دارد و با توجه به هوای پاک و خنک آن در فصل تابستان که چون اکسیژنی حیات بخش ،هر مسافرتازه واردی را مشتاق به توقف و درنگ می کند ،می تواند مهمانان بسیاری را پذیرا باشد .

میزان آمادگی و مقدار امکانات شهرستان نمین به عنوان میزبان مسافران تابستانی ،موضوع مورد بحث این نوشتار است که با نگاهی گذرا به آن می پردازد . تغییرات ساختاری در زندگی انسان امروزی که به اصطلاع به آن زندگی ماشینی گفته می شود . به جبر ،تغییراتی را نیز در روحیات و رفتار وی به وجود آورده است .انسان امروزین که در مکان شهرها و یا در حوزه شهر های صنعتی زندگی می کند نیاز مبرم به استراحت و آسایش در خارج از محدوده زندگی خود یا به معنایی – نیاز به گریز موقت از آن را دارد . در نتیجه باید گفت مسافرین انسانهایی هستند که برای رهایی از پیچیدگی های طاقت فرسای شهرنشینی و بازتاب های صنعتی و ماشینی آن به مکان جدیدی پای می گذارند تا در ایام موقتی که در آن جا حضور دارند . بتوانند به آهنگ یک روندی و تکراری و ملال آور روزانه خود پایان دهند و یا تغییری در آن ایجاد کنند . هر مکانی که بتواند این مهم را برای آنان فراهم سازد ،یا به عبارتی –خاطره ای خوش از سفر را برای آنان ایجاد نماید از آن استقبال خواهند کرد. باید توجه داشت عرصه تعامل میزبان و مهمان ،مانند یک سکه دورویه و با یک نیاز دو طرفه است . همان طوری که مسافرین به مکانی جهت کسب آرامش نیازمندند . پویایی شهر ها نیز اساسا به حضور مسافرین بستگی دارد . جهان امروز دیگر تاب و تحمل دیوارهای فاصله و چارچوب های انزوا را ندارند و زندگی انسان امروزی چنین شیوه ای را بر نمی تابد زیرا جهان امروز جهان ارتباطات است .ادامه مطلب کلیک کنید

 

 فاصله نمین تا مرکز استان راه چندانی نیست . ضمن آنکه در مسیر نمین به سمت گردنه حیران ،امکانات رفاهی اعم از ویلاهای اجاره ای و رستوران های سرراهی وجود دارد . اشاره به این موضوع بدان معناست که بر آوردن نیازهاو ملزومات مورد نظر مسافرین در خارج از محدوده شهر نمین نیز قابل دسترسی است . حقیقت این است که ما می خواهیم خودمان و شهرمان را به مسافران و ایرانگردان بشناسانیم تا از برقراری این ارتباط ضمن تبادل فرهنگی از فرایند اقتصادی آن نیز بهره مند شویم . بدون تعارف باید گفت ،قبل از آن که آنان به ما نیازمند باشند ما به حضور آنان نیازمندیم درست مانند مغازه داری که چشم به راه حضور مشتری دوخته است . تنها با چنین نگاه به مقوله توریسم و یا مسافران تابستانی می توانیم به شکوفایی آینده و شهرمان امیدوارباشیم سردادن شعار در قالب چند تابلو در مسیر ورودی شهر پاسخگوی الزامات میزبان نخواهد بود .زیرا میزبان قبل از آنکه به شعار بپردازد می بایست در اندیشه فراهم ساختن امکانات میزبانی باشد .یکی از معضلات موجود در شهرستان نمین عدم پارکینگ مناسب جهت پارک ماشین مسافرین است . زمین ناهمواری که در مرکز شهر به عنوان پارکینگ عمومی استفاده می شود .غالبا توسط ماشین های مسافرکش ،وانت بارهای میوه فروش ،مینی بوس کمپرسی اشغال شده است .باید یادآور شوم پاکینگ یاد شده به لحاظ سطح ناهموار آن ،نه تنها برای مسافرین غیر قابل استفاده بلکه در شأن و سابقه فرهنگی شهرستان نمین نیز نمی باشد . حال زمین مورد اشاره در اختیار شهرداری است .جادارد ضمن هم سطح سازی و تامین روشنایی .آن را به بخش خصوصی اجاره داده تا ضمن حفظ آبروی شهر منبع درآمدی نیز باشد .پارکینگ روبروی موزه نمین که ظرفیت چندین ماشین را دارد ،اکثر از سوی ماشین های بومی پرشده و پاسخگوی نیاز مسافرین نیست .

طرح خط کشی جدید در خیابان های شهر جای تأمل و بررسی مجدد دارد در طرح جدید یک لاین یا یک مسیر حرکت به صورت خط ویژه و در مجاورت آن ،دو لاین با خط مقطع از هم تفکیک ،که یک لاین برا ی پارک و لاین دیگر جهت تردد اتومبیل تعیین شده است . در مسیر ویژه که توقف ممنوع نیز است .بعضا اتومبیل هایی به صورت لحظه ای و موقتی پارک می کنند که این امر موجب انحراف به چپ اتومبیل ها وعبور از روی خط ممتد انجام می گیرد . این خود یعنی انجام خلافی که بستر آن را پیش از همه راهنمایی و رانندگی بوجود آورد ضمن آن که باید توجه داشت . مامورین پلیس قادر نخواهند بود  .بطور شبانه روزی مشغول ارایه تذکرات به رانندگان متخلف باشند . به نظر می رسد طرح یاد شده بیش از آنکه منشا کارشناسی داشته باشد نتیجه مدیریت سلیقه ای است در ضمن لاین پارک آزاد نیز در سطح مرکز شهر عموما از سوی اتومبیل های بومی پرشده و جایی برای پارک مسافرین وجود ندارد . مسافرانی که به ناچار برای چند لحظه کوتاه مدت ،جهت خرید در مسیر توقف ممنونع پارک کی نمایند از سوی پلیس تذکر دریافت کرده و یا جریمه می شوند . دراین حال مسافر از راه رسیده عطای نمین را به لقایش می بخشد و می گریزد .ازآنجا که ورود کمپرسی و کامیون و اتوبوس به خیابان اصلی ممنون است جادارد مسئولین راهنمایی و رانندگی – حداقل در فصل تابستان طرح ممنوعیت اتومبیل ها را در دوطرف خیابان لغو نمایند . هر مسافری در لحظه ورود به یک شهر مایل است از سوی شهرواندان آن شهر بدون اشکال تراشی و دغدغه پذیرفته شود به یاد داشته باشیم برخورد مناسب و استقبال مهر ورزانه با مهمانان آنان را بر سفره میزبانی ما ماندگار خواهد ساخت است .سطح زیر بنای رستوران ها هم سطح مغازه های معمول است . در این رستوران ها جایگاه خاصی برای خانواده ها تعریف نشده است . سرویس دهی نیز در سطح پایین انجام می گیرد . جای تأسف است که هنوز در بعضی از این رستوران ها قاشق و چنگال بدون پوشش بهداشتی به همراه پیاز بروی تکه نان در بشقابی قرار گرفته و به مهمانان داده می شود. این امریادآور سرویس دهی سالن غذاخوری پادگان ها به سربازان است . سرویس بهداشتی این رستوران ها اکثرا تک واحده و درب آنان عموما رو به سالن غذا خوری باز شده و مهمتر این که استفاده از آن برای خانم های مسافر به لحاظ شرم و حیای آنان غیر قابل استفاده است . امیدوارم در آینده اداره نظارت براماکن عمومی نیروی انتظامی و واحد بهداشت شهرستان در هنگام صدور پروانه کسب جدید برا یاین گونه مکان ها موارد یاد شده را مد نظر قرار دهند .

پارک کوچک و محقر شهر در مجاورت ساختمان فرمانداری ،پاسخگویی پذیرش و استقرار مسافرین نیست . پارک یاد شده عصر ها مورد استفاده ساکنین بومی قرار گرفته و جای کمتری برای مسافران باقی می گذارد ایجاد پارک مسافر و نیز پارک عمومی در حد و اندازه های شهرستان نمین و از طرح های ضروری و الزامی است که امیدواریم مسئولین در آینده ای نه چندان دور به ایجاد آن همت  گمارند . در ضمن تلاش بی وقفه نیروی انتظامی شهرستان به جهت برقراری و تامین امنیت مسافرانی که شب ها در پارک به استراحت می پردازند قابل تقدیر و ستایش است .

برقراری پایگاهی اطلاع رسانی در قالب چادر یا کیوسک سیار در چندین نقطه شهر و تهیه و توزیع تقشه شهرستان نمین جهت معرفی جاذبه های توریستی آن به مسافران از اقدامات لازم در فصل تابستان است .

میدانیم ورود هر مسافر به یک شهر برابر با تزریق سرمایه توسط وی و در نتیجه ایجاد شتاب در چرخه اقتصادی آن شهر خواهد بود .

شهرستان نمین به لحاظ داشتن قابلیت های بالقوه و بالفعل اعم از زمین ،آب و هوای پاک ،نیروی کار آماده و ارزان ،دستگاه های اجرایی آماده به خدمت و مهمتر اینکه حضور مسئولین آگاه و علاقمند به امر مهم سرمایه گذاری در این شهرستان می تواند بستری برای کوشش و بهره وری سرمایه گذاران و نیز موجب آبادانی این هشر باشد . اگر چه در راستای تشویق صاحبان سرمایه ارسال دعوت نامه برپایی همایش و انجام تبلیغات رسانه ای امری پسندیده است –امّا باید توجه داشت ،از گروه مسافران بی شماری که در فصل تابستان به شهرستان نمین می آیند شاید یک یا چندتن از همان سرمایه گذرانی باشند مه ما چشم به راه آنان دوخته ایم پس سعی کنیم میزبانی شایسته باشیم .

جنگل فندوق لو یکی از مواجب پربرکت و طبیعی خداوند در شهرستان نمین است اگر چه سخن درباره آن نوشتار دیگری را می طلبد . اما امیدواریم مسئولین شهر به پاس شکرگزاری از این نعمت گرانقدر در ساماندهی بهینه آن جهت سرویس دهی به مسافران و معرفی غنای فرهنگی مردم شهرستان باستان نمین کوشنده و توانا باشند .

در پایان به پیشنهاداتی اشاره می شود که می توان با اجرایی کردن آن شهرستان نمین را چون میزبانی سربلند و سرافراز در برابر مهمانان خود قرار داد . امیدوارم

1-        جشنواره گلیم :

گلیم دست بافت و سنتی شهرستان نمین خصوصا شهر مرزی عنبران از معروفیت و محبوبیت جهانی برخوردار است . پیشنهاد می شود در فصل تابستان با برگذاری جشنواره گلیم با نمایش بخش متنوع آن یعنی سیکل کامل تولید و برپایی نمایشگاه در محل پارک فعلی – گامی بلند در سرگرمی مهمانان و نیز کسب درآمد برای ساکنان منطقه برداشت .

2-      جشنوره موسیقی سنتی

بر پایی جشنواره موسیقی سنتی توسط هنرمندان شهرستان و اجرای تکنوازی آن در طی زمان های معین و در فضای پارک فعلی می تواند شب های خاطره انگیزی را برای مسافران و مردم بومی به وجود آورد .

3-      جنگ شادی

این برنامه به صورت زنده در قالب اجرای میان پرده های طنز انجام مسابقات فرهنگی معرفی نوجوانان مستعد شهرستان در امور درسی ،قرآنی ،هنری ،ورزشی ،ابداعات و اختراعات تلاش نمود گنجاندن برنامه سخنرانی مدیران اجرایی شهرستان مانند امام جمعه ،فرماندار شهردار و مسافرین بطور متفاوت در شب های اجرا کاری پسندیده و ماندگار خواهد بود ترجیحا مکان اجرا می تواند پارک فعلی باشد

4-     برپایی شب شور

بر پایی شب شعر با حضور شعرای شهرستان همراه با تکنوازی موسیقی سنتی در پارک فعلی یا در مکانی خاص از جمله مراسم زیبا و فرهنگی برای مسافران خواهد بود .

5-      نمایشگاه تولیدات بومی :

این نمایشگاه که9 عمدتاًشامل محصولات غذایی می شود ضمن درامدزایی برای مردم زحمت کش شهرستان می تواند زمینه ساز معرفی توانمندی های اقتصادی منطقه به سرمایه گذاران خصوصا صاحبان صنایع بسته بندی مواد غذایی باشد  .

6-      تشکیل ستاد میزبانی از مهمانان تابستانی با حضور نمایندگان نها های اجرایی شهرستان با نظارت و مسئولیت مستقیم فرمانداری محترم می تواند در سامان دهی و اجرایی کردن طرح های مربوطه مؤثر و کارساز باشد .

 

دیوار مردم جایی برای یادگاری نوشتن نیست

$
0
0

بعداز زدن وزنه فوق سنگین قهرمانان مازندران و اردبیل، روزنامه خبر ورزشی تیتری زد با عنوان (هرکول های پارسی) اگر ما اتحاد داریم باید هرکول های ایرانی زده می شد .

این تیتر باعث ناراحتی همه ی آذربایجانی ها و مازندرانی ها شده است .اگر این تیتر در وبلاگ ها یا سایت های شخصی بود ایراد انچنانی بر آن وارد نبود .

ولی تیتر در روزنامه ملی (خبرورزشی ) زده شده و این کاملا برنامه ریزی شده است .و مسئولان چشم بر این نبندند که اختلافات را همین ها دامن می زنند .

یاشاسین آذربایجانی - یاشاسین اردبیلی

آذربایجان قان آغلیر

$
0
0

حیدر بابا، دنیا یالان دنیا دی،

سلیماندان، نوحدان قالان دنیا دی

اوغول دوغان، درده سالان دنیا دی

هر کیمسیه هر نه وئریب، الیبدی

افلاطوندان بیر قوری آد قالیبدی

حیدر بابا، یارــ یولداشلار دوندولر

بیرــ بیر منی چولده قویوب، چوندلر

چشمه لریم، چراغلاریم، سوندولر

یامان یئرده گون دوندی، آخشام اولدی

دنیا منه خرابه ­ی شام اولدی !

Viewing all 240 articles
Browse latest View live


<script src="https://jsc.adskeeper.com/r/s/rssing.com.1596347.js" async> </script>